Jump to content

Talk:Theistareykjarbunga

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Move?[edit]

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Not moved - no reason given to overturn WP:UE, which requests that we looks at the common name in English sources and also demands transliteration into English. (non-admin closure) Red Slash 02:28, 14 September 2014 (UTC)[reply]


TheistareykjarbungaÞeistareykjarbunga – Icelandic spelling, with thorn (letter). If accepted, then ditto the other volcano names listed in List of volcanoes in Iceland with names starting with "Th". Anthony Appleyard (talk) 11:44, 25 August 2014 (UTC)[reply]


The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Icelandic writing preferred[edit]

Moved the article, hope that is ok. The other Icelandic mountains/volcanoes commencing with Icelandic letters are also spelled correctly and have a redirect added.Hornstrandir1 (talk) 09:47, 28 August 2020 (UTC)[reply]
{{subst:Theistareykjarbunga|Þeistareykjarbunga|reason=I'd like to restart the discussion as my transfer was reverted.

As was mentioned in the discussion above, Icelandic writing should be preferred, and just set in links from English orthography, which is no problem to do. I did this eg. with my page Þorbjörn (mountain), where I used Icelandic writing and there was no objection to this.

Also in the literature or volcano monitoring webpages like the ones in English from Icelandic Met Office, the names are written in Icelandic though the text may be in English. See: [3] . Here the name of our volcano in question is written Þeistareykir (which would be the volcanic system in comparison to Þeistareykjarbunga which is the name of the central volcano. The same is the case for this page from University of Iceland [4]. The volcanic system is also written Þeistareykir in the book Thor Thordarson, A. Hoskuldsson: Iceland. Classic geology of Europe 3. Harpenden 2002, eg. p.14. And in the Catalogue of Icelandic Volcanoes by Icelandic Met Office and University of Iceland: [5] Click on TEY. Hornstrandir1 (talk) 20:19, 28 August 2020 (UTC)}}[reply]

I saw also that Snæfellsjökull is written in Icelandic. Why is it accepted there?Hornstrandir1 (talk) 20:41, 28 August 2020 (UTC)[reply]
Noted discussion 2020. I suppose revert was because of 2014 discussion. A quick English language survey suggests better names for article from about a year later would have been Þeistareykir or Theistareykir as these are the names mostly used now. The redirects all work and the power station which is a major notable feature did not exist when the article was created. Perhaps one day it will end up Þeistareykir to fit usual practice with redirects but as Theistareykir used a lot I decided not to be bold. ChaseKiwi (talk) 16:56, 29 June 2024 (UTC)[reply]