Jump to content

Talk:Jenova (Final Fantasy)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Former good articleJenova (Final Fantasy) was one of the good articles, but it has been removed from the list. There are suggestions below for improving the article to meet the good article criteria. Once these issues have been addressed, the article can be renominated. Editors may also seek a reassessment of the decision if they believe there was a mistake.
Article milestones
DateProcessResult
June 22, 2006Good article nomineeListed
November 7, 2006Featured topic candidateNot promoted
June 24, 2007Good article reassessmentDelisted
Current status: Delisted good article

Jenova's name[edit]

1) What's the accepted pronouncation™ of the name? [dʒɛnɔvɑ]?

2) What about an accepted theory™ behind the origins of the name? Some suggest "Jehova" + "nova", I can't decide either way, to me it looks and sounds like a Russian Енова or something

--one who's totally amazed by MacOSX input methods and Powers of Copy-and-Paste, Wwwwolf 15:16, 4 August 2005 (UTC)[reply]

In the movie Advent Children, Vincent pronounces it Gen-oh-vah. The Japanese verson is similar. DezSP 21:03, 16 September 2006 (UTC)[reply]
It's pronounced completely and totally phonetically. "Jeh-noh-vah."—ウルタプ 02:09, 18 September 2006 (UTC)[reply]

3) The romanji of the Japanese katakana for Jenova's name is wrong. If the Japanese characters are correct, then it should be read as "Jenopa" not "Jenoba".

4) I confirmed that the final katakana character is wrong. Right now it would be read as "pa", but it should be "ba". I do not know how to input the katakana character to correct it, but someone should do so.

At some font sizes, the dakuten and handakuten can look similar: in a space of 3x3 pixels, it's difficult to differentiate between 4 dots forming two diagonal lines versus 4 dots forming a circle. The computer I'm on doesn't have Japanese text support, so I can't just copy/paste it into another program to blow it up and get a clearer view, but have you done something similar? Tsunomaru 18:41, 8 November 2007 (UTC)[reply]

I thought it was pronouced like Jen-nova.65.124.8.131 16:19, 7 November 2007 (UTC)[reply]

Clean-Up Requirements[edit]

The "Jehova Encounters" section of this article is a grammatical nightmare. We need your help in cleaning it up. Kakashi-sensei 21:55, 28 August 2005 (UTC)[reply]

"Grammatical nightmare". Oh, thank you so much. It really showed that describing what the hell is going on at any time isn't really my cup of tea and I should focus on simpler things. I bombed the section back to the stone age and used a structure that even I might be able to understand. Someone with actual talent should fill in the dumb little details. --Wwwwolf 18:51, 29 August 2005 (UTC)[reply]
Okay, sorry, maybe I overreacted a bit. I tried to make it as simple as possible. Apparently, I was wrong. I might never know. Though, I still don't get why encounters section had supposedly atrocious grammar when the origins section had completely nightmare-inducing past/present tense messup until I fixed it. =) --Wwwwolf 12:34, 31 August 2005 (UTC)[reply]

-Is this bit fixed now? The grammar seems fine to me.Lithium 09:44, 21 June 2007 (UTC)[reply]

I tried to clean up the first gigantic section a little by re-organizing some of the more rambling parts into their own sections, but I really don't know anything about the subject so someone who knows more about the topic should probably take a look around. Agharo 02:00, 28 October 2007 (UTC)[reply]

Jenova Reunion Theory[edit]

I think it probably goes without saying that the Jenova Reunion Theory article is completely unnecessary and should be merged with this one (or just obliterated altogether, assuming the contained information is entirely redundant). -Reichu 18:46, 15 October 2005 (UTC)[reply]

Merge - Agreed. That article isn't linked anywhere anyway. ~ Hibana 01:36, 16 October 2005 (UTC)[reply]
Merge - I put the merge tags there last night. The other article is pretty weak and as a FF7 topic it's not important enough to warrant an article of its own. --Wwwwolf 15:48, 16 October 2005 (UTC)[reply]
Merge - If my voice means anything. :) I think, the JRT article is too short and since it cannot be really expanded beyond that, it should be a part of Jenova article. --Koveras 19:10, 16 October 2005 (UTC)[reply]


The Jenova Reunion is a biological ability of Jenova. Seemingly about reconnecting such things as body parts, but it works on a cellular level.

Hojo never had a full theory like that on it and he never tested it. There is no proof of this in the game.

  • In fact, Hojo's theory is exactly that - he states during the encounter at the centre of Whirlwind Maze that "even if Jenova's body is dismembered" its component parts will come back together - this is the Reunion. His experiment with the Sephiroth "clones" helped prove this. Please sign your posts with four tildes ~~~~.QmunkE 11:58, 29 December 2005 (UTC)[reply]

Similarities to Norse Mythology[edit]

I was browsing the articles on Norse mythology, mainly the ones dealing with places and things Final Fantasy VII borrows names from. I looked up Niflheim, and it's description bears great similarities to that of Nibelheim. "Niflheim ("Land of Mists") is the realm of ice and cold in Norse Mythology." Nibelheim is a town situated near Mt. Nibel, and when Cloud recalls that day 5 years ago, he makes note of the cold mountain air. "Niflheim is ruled by the goddess Hel..." This sounds similar to how Jenova "watched over" the town from her containment chamber in the Mt. Nibel reactor. "Half of her body is normal, while the other half is that of a rotting corpse." "She is half blue-black and half flesh-color (by which she is easily recognized), and very lowering and fierce." These descriptions of Hel sound awfully similar to the appearance of Jenova in the reactor. Maybe mention should be made in the article of the possible connections I've outlined here. --InvaderJim42 22:19, 19 October 2005 (UTC)[reply]

Nibel also sounds quite similar to the German word 'nebel' - meaning mist and as a germanic language, probably is similar in Norse, so I think you've got a pointLithium 09:46, 21 June 2007 (UTC)[reply]

Unless someone has actually published something about this, it shouldn't be in the article, as per WP:NOR. Sorry. Agharo 01:49, 28 October 2007 (UTC)[reply]

Origins of Jenova section[edit]

This section seems to contain a lot of information not actually about the "origin" of Jenova - surely the origin is in the introductory paragraph, and possibly some of the information about Jenova's relocation to the Nibelheim reactor. The rest of the information seems to reference The Jenova Project. Should I attempt a re-jigging of this? QmunkE 17:45, 27 October 2005 (UTC)[reply]

Aeris name origin[edit]

I have removed the following comment:

(actually Aeris, many believe a mistranslation, but it's purposely changed because Aeris is the heiress of the planet. Aeris = heiress)

since it has no source. I've never heard this theory before anywhere, but if there is some evidence for it then it may be reinstated. QmunkE 22:11, 19 January 2006 (UTC)[reply]

Well, actually, one could say Aerith comes from the edge of the universe, because of the name's similarity with Finnish ääressä ("at the far end (of region)"). Same reasoning as with the anon poster, of course. =) Just because some name sounds like something in some language isn't strong enough evidence to me... --wwwwolf (barks/growls) 22:24, 19 January 2006 (UTC)[reply]


Aeris' name is just a Japanese transliteration of the English word "Earth." If you'll notice, in katakana (the Japanese alphabet used for words that are not of Japanese origin), the name is written as "Earisu." It's the tendency of vowels to follow consonants in Japanese ("n" being the only exception; thus, the "i" after "r") and the Japanese language has no "th" characters, instead using "su." It became "Aeris" as a result of writing it in romaji (the alphabet in which English characters represent Japanese sounds) to represent how it sounds when spoken in Japanese ("Air-reese").

"Aerith," by the way, the other popular -- and actually official -- romanization of the name, should technically never occur. As it's written, it's essentially a combination of the romaji form of the Japanese transliteration and the original English word that was transliterated. It's technically impossible because there is no "th" sound in Japanese to be represented by romaji characters. Nonetheless, it's the official romanization chosen by the creators of Final Fantasy VII.

The matter of "Earth" being the word of origin is stated in the Final Fantasy VII: Kaitai Shinsho book on Aerith's profile page. Here's a scan for proof:

http://img30.imageshack.us/my.php?image=aerith6ot.jpg

http://img222.imageshack.us/my.php?image=aerith25wz.jpg

The text there is as follows: "ネーミングの来由 Earth(大地)の読みかたを変えて命名"

--Squall of SeeD January 2006

Big edit[edit]

I've given the article a big edit. I left each section in there because it seemed to flow better broken up like that, but I extended most of them and corrected all the errors I could find (quite a few). Ryu Kaze 14:58, 14 February 2006 (UTC)[reply]

Other usage?[edit]

Can anyone confirm if one of the minor bosses in Seiken Densetsu 3 was named Jenova by the translator or originally? I think that if it or any other game prior to FFVII had a boss with that moniker, it's at least worthy of a mention somewhere in the article.

The SD3 boss's name is Genova. Curious coincidence but unimportant. 131.111.200.200 22:23, 2 October 2007 (UTC)[reply]
Since there was no official Nintendo translation for that game, the spelling of the boss' name is up to the fan-translators. It's hard to find the original Japanese names, but I found a page that I think lists them and on that page the original Japanese name is identical to the name of the city Genoa, whereas the name of the boss Jenova in FF7 is not. Soap 13:10, 27 January 2012 (UTC)[reply]

Minor but significant edit[edit]

I'm removing this info from the article:

It is also believed that the meeting of Sephiroth and Jenova in Nibelheim was a form of the Jenova Reunion theory as well. Some people believe that the reunion allows Jenova to temporarily control, or compel to do something, those who contain her cells. Jenova possibly compelled Sephiroth to research the Shin-Ra documents in order to begin a turn of events leading to the god-ship of Sephiroth.

The first sentence is baseless, and the rest of it's disproven by official materials stating that Jenova was incapacitated and that Sephiroth was in control of himself. Ryu Kaze 16:20, 24 February 2006 (UTC)[reply]

Another thing I think it's worth removing:
Another notable info is that contrary to what many fans believe, it was Jenova who really killed Aeris in Forgotten Capital. Jenova, following Sephiroth's will, escaped from Shinra Lab and began the search of the Black Materia to deliver it to the real Sephiroth in North Crater.
I had removed it already since the first time it was written was in a Trivia section and was unsourced. This time, the phrase appeared sourced, but, clearly, it's still trivia-like (not to mention a bit awkward, grammatically speaking) and unadequate to the paragraph. I'm removing it again, if only because of this. If someone can find a way of putting it so that it doesn't seem to come out of the blue, please feel free to do so.

GA awarded[edit]

Work on the prose, since it is tough to understand for neophytes. Lincher 19:26, 22 June 2006 (UTC)[reply]

"Sephiroths"[edit]

I was wondering where the information for these facts came from:

It was then that "Sephiroth" took control of Jenova's body and broke free 
from its container murdering President Shinra along with a multitude of 
the Shin-Ra personnel working in the building.
More specifically, Jenova-BIRTH is a tentacle of Jenova, detached from the
main body, while Jenova-LIFE and Jenova-DEATH are unidentified parts of 
Jenova's body transformed first to look like Sephiroth, and then later to 
bear their monstrous appearances.

I was always of the opinion that the "Sephiroths" encountered by Cloud et al were Sephiroth clones, of the sort that ended up in the Reunion, and which Sephiroth had just taken greater control over. A member of my messageboard recently posited that it was parts of Jenova itself, which has been repeated here, but I'd like to know where that info came from. It certainly doesn't seem to be indicated in the game text anywhere. And in the Northern Crater, the "Sephiroth" who meets Cloud says the following line before vanishing:

"You're right. This is the end of this body's usefulness."

I always thought that it was part of the group of clones, which committed suicide along with the others. Cidolfas 03:39, 5 September 2006 (UTC)

I've just spoken to a contact of mine at Square Enix, who spoke to someone who worked on the localization of Dirge of Cerberus. He was under the same impression as me - that it was "Sephiroth clones", not "pieces of Jenova". It's not definitive, but it's instructive. Cidolfas 14:00, 28 September 2006 (UTC)[reply]

This was posted a long time ago, but I'll reply all the same: Sephiroth after saying that doesn't vanish. He reverts into his true form as Jenova DEATH. Yuffie after the battle directly states (may be optional dialogue) they'd been following that thing all along. --82.45.43.197 19:49, 31 January 2007 (UTC)[reply]

Jenova takes on Sephiroth's form, Sephiroth does not leave the promised land ever in the game. Other than in flashbacks.Gavin Scott 01:37, 27 February 2007 (UTC)[reply]

The Enix Influence[edit]

The truth is that all this kind of discussions began after Square was "assimilated" by Enix. Many contradictions to the story, thanks to Ultimania Omega book and new games, are the result of trying to expand the serie and boast the popularity of some characters. I too believe that Cloud and company never meet the real Sephiroth until the final battle. In the PSX game, one can infer that Jenova escaped from Shinra lab and began the search of the black materia to give it to the real Sephiroth in North Crater where Jenova reunited all her cells (Jenova reunion) to be complete again, this explains why the Sephiroth on the Cargo ship to Costa Del Sol didn't remember Cloud (it was Jenova). Still, is debatable to believe that the Sephiroth's will was controlling Jenova or was allied with her. I accept that Square-Enix is trying to change the original story, but all this I have written is what can be inferred playing the original game of SQUARE.

This info is for keeping in mind ONLY , we have to accept all this changes and the the next ones to come.

Except that the Enix merger has absolutely nothing to do with it, and I wonder where people get those ideas from anyway.84.134.195.160 14:25, 9 September 2007 (UTC)[reply]

Delisted[edit]

This article is too in-universe at the moment, and it obviously contains no real world information. It also has a good bit of speculation (Control). It needs to be trimmed way down in the story department, and the two empty sections should at least have a good chunk of info before this is nominated again. TTN 15:10, 24 June 2007 (UTC)[reply]

Aerith death[edit]

Anyone else notice a huge inconsistancy? Sephiroth is frozen the entire game at North Crater.....and you fight jenova after Aeith dies. And jenova is a shape-shifter. Let's put the peices togetehr and what do we get?

Reception[edit]

What's going on with the reception section, it needs removing or writing, since I assume it was there for a reason!