Jump to content

Template:Did you know nominations/He Jianshi

From Wikipedia, the free encyclopedia
The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by Hilst talk 21:19, 30 October 2024 (UTC)

He Jianshi

  • Source: Swordsman: Zheng Jiazhen (鄭家鎮) (2018). 香港漫畫春秋 [Hong Kong Comics: Spring and Autumn] (in Chinese). Sanlian Bookstore. ISBN 978-962-04-4165-3. Translated: "When he was young, he studied swordsmanship with a monk from a temple in Sichuan, so he called himself Swordsman"; not to carry Americans: Jiang Peiyang (江沛扬) (6 May 2019). 广东——中国现代漫画的策源地 [Guangdong – The Origin of Modern Chinese Comics] (in Chinese). Guangdong Department of Arts and Culture. Archived from the original on 21 July 2020. Retrieved 21 July 2020. "1905 年,在反对美国对华工苛约的运动中,美国陆军部部长塔夫脱偕总统女儿到广州活动。何剑士闻讯,立即创作《龟抬美人图》张贴街头,轿夫见漫画,义愤填膺,拒绝给美国人抬轿,令美国佬狼狈不堪" ("In 1905, during a campaign against the harsh terms imposed by the United States on Chinese workers, U.S. Secretary of War Taft and the president's daughter went to Guangzhou for activities. Upon hearing the news, He Jianshi immediately created "A Beautiful Woman Carried by a Tortoise" and posted it on the streets. When the sedan bearers saw the cartoon, they were filled with righteous indignation and refused to carry the sedan for the Americans, which embarrassed the Yankees.")
  • ALT1: ... that a Chinese swordsman urged the people of Guangzhou not to carry William Howard Taft? Source: Swordsman: Zheng Jiazhen (鄭家鎮) (2018). 香港漫畫春秋 [Hong Kong Comics: Spring and Autumn] (in Chinese). Sanlian Bookstore. ISBN 978-962-04-4165-3. Translated: "When he was young, he studied swordsmanship with a monk from a temple in Sichuan, so he called himself Swordsman"; not to carry Americans: Jiang Peiyang (江沛扬) (6 May 2019). 广东——中国现代漫画的策源地 [Guangdong – The Origin of Modern Chinese Comics] (in Chinese). Guangdong Department of Arts and Culture. Archived from the original on 21 July 2020. Retrieved 21 July 2020. "1905 年,在反对美国对华工苛约的运动中,美国陆军部部长塔夫脱偕总统女儿到广州活动。何剑士闻讯,立即创作《龟抬美人图》张贴街头,轿夫见漫画,义愤填膺,拒绝给美国人抬轿,令美国佬狼狈不堪" ("In 1905, during a campaign against the harsh terms imposed by the United States on Chinese workers, U.S. Secretary of War Taft and the president's daughter went to Guangzhou for activities. Upon hearing the news, He Jianshi immediately created "A Beautiful Woman Carried by a Tortoise" and posted it on the streets. When the sedan bearers saw the cartoon, they were filled with righteous indignation and refused to carry the sedan for the Americans, which embarrassed the Yankees.")
  • ALT2: ... that He Jianshi used the Chinese opera to advance an anti-Qing agenda? Source: Guo Shan (蔡登山) (28 August 2014). 潘达微与何剑士:寓褒贬于毫端诛奸邪于纸上 [Pan Dawei and He Jianshi: Putting Praise and Blame to Paper and Punishing Evil on Paper]. Nanfeng News (in Chinese). Archived from the original on 4 October 2024. Retrieved 4 October 2024 – via Sina.com. 精通音律的何剑士,于辛亥革命前夕创办“优界改良社”,用戏曲宣传革命。"He Jianshi, who was proficient in music, ... used opera to promote the revolution."
  • Reviewed: Template:Did you know nominations/Happy of the End
  • Comment: Please note that Crisco 1492 mobile is an alternate account; it's the same editor, and thus no second credit is needed
Moved to mainspace by Crisco 1492 (talk). Number of QPQs required: 1. Nominator has 685 past nominations.

 — Chris Woodrich (talk) 15:20, 5 October 2024 (UTC).

Interesting life, on good sources, foreign and offline sources accepted AGF, no copyvio ovious. I like ALT2 bes, thinking that the others may a bit too cryptic, - funny, that swordsman, but more so after you know that it was his chosen art name. I wonder if the word "revolution" from the source would make a hook more interesting. --Gerda Arendt (talk) 20:12, 8 October 2024 (UTC)