Jump to content

Talk:Temple of Hera, Agrigento

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 2 March 2018

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Consensus reached on moving to slightly different title. Eponymous-Archon (talk) 22:38, 9 March 2018 (UTC)[reply]


(non-admin closure) Temple of Juno, AgrigentoTemple of Hera, Agrigento – More appropriate Eponymous-Archon (talk) 20:45, 2 March 2018 (UTC)--Relisting.usernamekiran(talk) 12:07, 9 March 2018 (UTC)[reply]

This article is about a Greek temple to a Greek god, so it's name should reflect that and not the Latin version of the god's name. Note that the related Wikimedia page bears the Greek name already and the info box assigns the temple to the Greek culture. Certainly the Romans did have a Latin name for the temple, but they typically did that for Greek gods, so that is not a compelling reason to keep the current name. Normally Greek temples in Wikipedia use the Greek names for divinities, so this is also consistent with current practice. (This page is noted as having been translated from the Italian version, which may also explain the Latinate nomenclature.) - Eponymous-Archon (talk) 20:45, 2 March 2018 (UTC)[reply]

  • Comment: perhaps not *quite* as simple as it appears. Agrigentum is usually referred to by its Roman name in Latin literature, and that's where one is likely to run across references to the Temple of Juno Lacinia (or Hera Lacinia or Lakinia). The DGRG states that the name rests entirely on a passage of Pliny the Elder, who calls it the Temple of Juno Lacinia; that passage is here. PW, however, does use "Hera", with the epithet spelled Lacinia in some places and Lakinia in others. However, it's under Akragas, not Agrigentum. Since we're not writing in Greek, the epithet probably should be Lacinia either way, and I find "Agrigento" jarring as a modern name; if the location is needed, it should be either the Roman or Greek name; but it may not be needed if the goddess' epithet is included in the title; there are currently no articles under "Temple of Juno Lacinia", or "Temple of Hera Lacinia", or "Temple of Hera Lakinia". P Aculeius (talk) 12:53, 6 March 2018 (UTC)[reply]
Usage for such things is for better or worse not consistent across Wikipedia. There are a definitely pages that mix modern and Latin- and Greek-derived terms, such as Temple of Heracles, Agrigento, Temple of Hera (also called of Neptune), Paestum (which even switches for the gods' names). FWIW, Akragas also redirects to Agrigento. I've got no problem with Temple of Hera Lacinia. (I'd use a 'k', but usage tends to the more Latinate and traditional 'c', as P Aculeius notes, such as Laconia, Heracles, Cassandra, and so on.) Shall we go with that then? - Eponymous-Archon (talk) 19:13, 7 March 2018 (UTC)[reply]
  • Comment: I would prefer Temple of Hera, Akragas, or Temple of Juno, Agrigentum in order to be consistent with the language used. Since it was built by the Greeks, I prefer Hera/Akragas. Akragas is used in the navbox below btw. Another problem I see is that this page is tagged in other Wikiprojects (especially Italy) and they may not like the change(s).T8612 (talk) 15:54, 7 March 2018 (UTC)[reply]
  • Reply: I forgot to mention, according to what I read, the temple was destroyed at an early period, and rebuilt in Roman times, which argues in favour of Temple of Juno Lacinia, but even if we go with Hera Lacinia, there's no need for Agrigentum/Akragas to be in the title, since there don't seem to be any other temples of Juno/Hera Lacinia—or if there are, they don't have articles about them. And either way, both names should be in the lead, although the wording may need some thought. P Aculeius (talk) 22:35, 7 March 2018 (UTC)[reply]
No doubt it was reworked somewhat in the Roman period (probably like nearly every other temple of the period), but still a very typical archaic/classical building. I agree about keeping the Latin name in the article lead. I'll make the move tomorrow, barring some new objections. - Eponymous-Archon (talk) 00:37, 8 March 2018 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.