This article is within the scope of WikiProject Highways, a collaborative effort to improve the coverage of highways on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.HighwaysWikipedia:WikiProject HighwaysTemplate:WikiProject HighwaysHighways articles
This article is within the scope of WikiProject London, a collaborative effort to improve the coverage of London on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.LondonWikipedia:WikiProject LondonTemplate:WikiProject LondonLondon-related articles
This article is within the scope of WikiProject London Transport, a collaborative effort to improve the coverage of Transport in London on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.London TransportWikipedia:WikiProject London TransportTemplate:WikiProject London TransportLondon Transport articles
John Norden's 1593 map of Westminster, showing "The Stronde", as used in the article
Since a fresh argument has broken out over the use of the in the lede, here is a list of reasons why we should be referring to the Strand:
Stow, J., "Liberties of the Dutchie of Lancaster without Temple Barre", in A Survey of London. Reprinted From the Text of 1603 (Oxford: Clarendon Press, 1908): 91-97. [1]
A digest of the proceedings of the Court Leet of the manor and liberty of the Savoy, parcel of the Duchy of Lancaster, in the county of Middlesex; from the year 1682 to the present time. (London: 1789) [2]
Saunders, G., "Results of an Inquiry concerning the situation and extent of Westminster at various periods", in Archaeologia, or, Miscellaneous tracts relating to antiquity 26 (London: Society of Antiquaries of London, 1836), 223-241. [3]
Walford, E., Old and New London: a narrative of its history, its people, and its places 3 (London: Cassell, Petter, Galpin & Co., 1878). [4]
Loftie, W.J., A History of London II (London: Edward Stanford, 1883). [5]
Et cetera, et cetera. Simply put, established practice is that when writing about this street you say the Strand (note lower case article), but when using its name formally, as in an address, you drop the article. I've changed the lede to indicate this. — Scott•talk19:17, 27 June 2024 (UTC)[reply]
@Str1977: Your last few edits have been to change the lede to read The Strand... also referred to without the article, The Strand... commonly referred to with leading article (twice), and commonly referred to with the article because apparently you think readers who may not be familiar with the word "article" as a term of grammar are "imbeciles". That's a really shitty attitude to take and you should knock it off. You may dislike commonly referred to with leading "the" but it doesn't justify replacing that with text which is harder to understand for people without a formal education in English.
I'm going to note here also that this makes the third time that you've been requested to use the talk page to discuss, by both me and by @Dāsānudāsa: a couple of days ago. — Scott•talk03:18, 1 July 2024 (UTC)[reply]