Jump to content

Talk:Quantum Jump

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled

[edit]

What's the source for saying the song "Lone Ranger" was banned? It was played on Top Of The Pops, and was a quite substantial hit, reaching number 5 - hardly a victim of BBC politics. In Vitrio (talk) 23:08, 17 August 2009 (UTC)[reply]

I believe it was put on the "restricted" list in 1976 when originally released. It was played on BBC when it was re-released in 1979 (presumably because the BBCs attitude to gay references/drugs had shifted, or they felt they couldn't ignore something that sold enough to get to No. 5, or no. 3 if you believe this link: http://www.progarchives.com/artist.asp?id=2174 !) Slothie (talk) 12:58, 3 September 2010 (UTC)[reply]

Quantum Leap…?

[edit]

“The term "quantum jump" (later to be commonly referred to as "atomic electron transition") was coined by the Cambridge team. I preferred "jump"” - this quote surely only makes any sense if the first statement is that the term coined in Cambridge was “quantum leap”; however as there is no link/ source it’s not possible to check if what was said was nonsense, or if the error has crept in in the transcription of it here. Jock123 (talk) 11:25, 21 January 2016 (UTC)[reply]

This page - https://quantum-jump.band-findr.com/bandinfo - ha " ... The term quantum "jump" (later to be commonly referred to as "leap") was coined by the Cambridge team. I preferred "jump", as it had more of a "soul / funk" music connotation"." - which was how our page read until - https://wiki.riteme.site/w/index.php?title=Quantum_Jump&diff=587425064&oldid=586232491 - I will pipe the link back to the original wording. -- Beardo (talk) 23:10, 31 May 2016 (UTC)[reply]

wrong connection English><Deutsch Falsche Verbindung

[edit]

I doubt that the connection between Atomic electron transition and de:Elektronischer Übergang is all correct. Certainly de:Quantensprung which used to be the scientific term is nowerdays only used metaphoricaly and thus not equivalent to Quantum Jump which it is connected with. Still the latter is also used figuratively as explained in paradigm shift. This obviously has a broader meaning because it is connected to de:Paradigmenwechsel. This topic is posted on the talk pages of all linked articles. I recommended to discuss in one place: de:Diskussion:Quantensprung#Falsche Verbindung Deutsch><English wrong connection

Ich zweifle, dass die Verbindung zwischen Atomic electron transition und de:Elektronischer Übergang ganz korrekt ist. Jedenfalls wird der ehemalige entsprechende Fachbegriff de:Quantensprung nur noch im übertragenen Sinne gebraucht und ist damit beim wissenschaftlichen Fachbegriff en:Quantum Jump falsch. Die Nutzung im übertragenen Sinn gibt es im English auch unter paradigm shift. Das hat wohl einen weiteren Bedeutungsraum und führt daher zum deutschen de:Paradigmenwechsel. Dieses Thema wird in den Diskussionen zu allen genannten Artikeln veröffentlicht. Ich empfehle die Beratung an einem Ort zu konzentrieren.
de:Diskussion:Quantensprung#Falsche Verbindung Deutsch><English wrong connection Oeconormal (talk) 15:40, 4 June 2024 (UTC)[reply]