Jump to content

Talk:Mala (seasoning)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:Mala sauce)

isn't 麻辣 an adj in Chinese?

[edit]

the wiki said it's a seasoning??? As a Chinese I have to say that — Preceding unsigned comment added by 46.20.99.100 (talk) 03:56, 5 June 2022 (UTC)[reply]

Tofu?

[edit]

This is the sauce that's used with Ma La Tofu, right? On Chinese menus in the United States, it's always spelled "Ma La" (without a space). Badagnani 00:37, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Same as Shanghai version?

[edit]

The Tofu article says: "In the Shanghai region it is called málà dòufǔ (麻辣豆腐)." Is this correct? Badagnani 00:46, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Butter

[edit]

Why was butter just removed without comment? Badagnani 03:14, 24 October 2007 (UTC)[reply]

Commercially available?

[edit]

Is this sauce commercially available? The article discusses it as if it is always prepared from scratch. Badagnani 03:17, 24 October 2007 (UTC)[reply]

Anæsthetization

[edit]

Isn't the character better translated as "numb" (or can we add this term)? Badagnani 03:18, 24 October 2007 (UTC)[reply]

This article talk page was automatically added with {{WikiProject Food and drink}} banner as it falls under Category:Food or one of its subcategories. If you find this addition an error, Kindly undo the changes and update the inappropriate categories if needed. The bot was instructed to tagg these articles upon consenus from WikiProject Food and drink. You can find the related request for tagging here . If you have concerns , please inform on the project talk page -- TinucherianBot (talk) 15:49, 3 July 2008 (UTC)[reply]

Assessment comment

[edit]

The comment(s) below were originally left at Talk:Mala (seasoning)/Comments, and are posted here for posterity. Following several discussions in past years, these subpages are now deprecated. The comments may be irrelevant or outdated; if so, please feel free to remove this section.

"The clear history of mala sauce is still unknown, but it is widely believed that people in Sichuan province, one of the poorest provinces in Chinese history, invented strong-tasting mala sauce to cover up rotten meats." This is total baloney. First of all, Sichuan province has never been "one of the poorest provinces in Chinese history". On the contrary, it is called Tian Fu Zhi Guo (Kindom of Heaven) because of its high agriculture output thanks to its rich soil and water system. And where is the source for the taste cover-up crap?

Last edited at 01:52, 1 January 2012 (UTC). Substituted at 22:53, 29 April 2016 (UTC)

Requested move 13 December 2019

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: moved as requested per the discussion below. Dekimasuよ! 06:17, 24 December 2019 (UTC)[reply]


Mala sauceMala (seasoning) – As with yuxiang, mala is a flavour profile, seasoning mixture, and the resulting sauce. Note that the Japanese and Korean titles are "mala taste / ja:麻辣味" and "mala (taste) / ko:마라 (맛)" respectively. The Chinese name for "mala sauce" is 麻辣酱; 麻辣醬; málà jiàng, and the "mala powder" is 麻辣粉; málà fĕn. 14.39.130.234 (talk) 00:52, 13 December 2019 (UTC) Relisting. ~~ CAPTAIN MEDUSAtalk 12:29, 20 December 2019 (UTC)[reply]


The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.