Talk:Fatu Hiva (book)
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Image copyright problem with Image:FatuHiva.jpg
[edit]The image Image:FatuHiva.jpg is used in this article under a claim of fair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets the requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check
- That there is a non-free use rationale on the image's description page for the use in this article.
- That this article is linked to from the image description page.
This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --04:06, 11 September 2008 (UTC)
Read the Fair Use guideline in the tag at the image file. This is an article that discusses the book in question, which allows fair use of the cover without further explanation. Kraxler (talk) 16:16, 14 September 2009 (UTC)
Question/Concern with the content of "Disillusion" section
[edit]I own and have read "Fatu-Hiva - Back to Nature"[1] and don't find the following highlighted (bold) italicized text:
"There is nothing for modern man to return to. Our wonderful time in the wilderness had given us a taste of what man had abandoned and what mankind was still trying to get even further away from. Progress today can be defined as man's ability to complicate simplicity. Nothing in all the procedure that modern man, helped by all his modern middlemen, goes through before he earns money to buy a fish or a potato will ever be as simple as pulling it out of the water or soil. Without the farmer and the fisherman, modern society would collapse, with all its shops and pipes and wires. The farmers and the fishermen represent the nobility of modern society; they share their crumbs with the rest of us, who run about with papers and screwdrivers attempting to build a better world without a blueprint."
Specifically, the text:
"There is nothing for modern man to return to. Our wonderful time in the wilderness had given us a taste of what man had abandoned and what mankind was still trying to get even further away from. ..."
is not present in my edition.
What/where is the source for this text? Perhaps the presence of this text depends on the book's edition, although the edition I have was "First published in Great Britain by George Allen & Unwin, 1974". I don't own, nor have access to, other editions (Penguin Books, et al., Buccaneer Books) so I don't have any way to check or to offer a correction or reference.
The Copyright page of this edition:
- Copyright © 1974 by George Allen & Unwin Ltd.
- First published in 1974
- All Rights Reserved
- Printed in the United States of America
In this edition the paragraph is written as:
"Progress can today also be defined as man's ability to complicate simplicity. Nothing in all the procedure that modern man, helped by all his modern middlemen, goes through before he earns money to buy a fish or a potato will ever be as simple as pulling it out of the water or soil. Without the farmer or the fisherman, modern society would collapse, with all its shops and all its pipes and wires. The farmers and fishermen represent the nobility of modern society; they share their crumbs with the rest of us, who run about with papers and screwdrivers, attempting to build a better world without a blueprint."
Heyerdahl's final conclusion - the final sentence on page 269:
- '"Liv," I said, "one can't buy a ticket to Paradise"'
- Start-Class Polynesia articles
- Low-importance Polynesia articles
- Start-Class French Polynesia articles
- Low-importance French Polynesia articles
- French Polynesia articles
- WikiProject Polynesia articles
- Start-Class Book articles
- Book articles without infoboxes
- WikiProject Books articles
- Start-Class Norway articles
- Unknown-importance Norway articles
- WikiProject Norway articles