Jump to content

Talk:C'est la vie (Carson, Hanson and Malmkvist song)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move

[edit]
The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved to C'est la vie (Carson, Hanson and Malmkvist song). -- BrownHairedGirl (talk) • (contribs) 17:10, 8 April 2014 (UTC)[reply]


C'est la vie (Ann-Louise Hanson, Towa Carson & Siw Malmkvist song)C'est la Vie (Ann-Louise Hanson, Towa Carson and Siw Malmkvist song) – To capitalize the last word of the title (per MOS:CT, also see other CT entries on the C'est la vie dab page). Also suggesting to change the "&" to "and" per WP:&. --Relisted. Armbrust The Homunculus 17:44, 27 March 2014 (UTC) BarrelProof (talk) 16:57, 15 March 2014 (UTC)[reply]

Not so sure, this song is actually in Swedish not English. In ictu oculi (talk) 09:54, 17 March 2014 (UTC)[reply]
Swedish does not capitalise either. walk victor falk talk 00:13, 3 April 2014 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.