Jump to content

Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2024 August 4

From Wikipedia, the free encyclopedia
Language desk
< August 3 << Jul | August | Sep >> August 5 >
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is a transcluded archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.


August 4

[edit]
[edit]

Whenever I see the word tantra, it always reminds me of the word tantrum, as in having a temper tantrum. According to Wiktionary, the Sanskrit word is descended from the Proto-Indo-European root *ten-, which means to stretch or extend, while the English word used to be spelt tantrem or tanterum. Latin has a similar word; tantum, which means "so much, to such a degree", "as much of this as that", or "merely".

Fiddling with the search bar also led me to become aware of the word tantara, which is a shortened version of a word that represents the sound of a trumpet or horn. Taking that into consideration, it could be that the act of making a loud, rambunctious display of oneself may have once been referred to as "blowing a tarantara" (sounding a trumpet) and that—down the line—the voiced bilabial plosive (/b/) may have been erroneously picked up as a voiceless dental fricative (/θ/) and tantara may have occasionally been mixed up with trump, which could explain the -um at the end of tant(e)rum. In a nutshell:

  • blow a tarantara → blow a tantara → throw a tanterum → throw a tantrum

Alternatively, it also seems possible that tantrem could've been the result of tantara being mixed up with a word like tremble or tremolo, both of which are descended from the Latin word tremulāre, meaning to shake, quiver, or tremble. This would make sense to me, as temper tantrums often involve someone being loud and rambunctious (and making repetitive movements) in a manner that may cause some of the people around them to quiver out of concern for that person's sanity.

trumptantaratrem
tanterumtantrem
tantrum

With all of this unsubstantiated personal speculation in mind, I assume that tantrum may not be related to tantra after all, though both words may refer to different types of activities. – MrPersonHumanGuy (talk) 14:12, 4 August 2024 (UTC)[reply]

EO says "tantrum" is of unknown origin.[1]Baseball Bugs What's up, Doc? carrots20:32, 4 August 2024 (UTC)[reply]
You might wish to read Folk etymology. In short, tracing the true origins of words requires a detailed study of multi-language evolution based on written records and sophisticated philological deductions, rather than superficial similarities. The forms of words are extremely mutable over centuries, as are, independently, the meanings of those words, which can change drastically and even reverse. Your conjectures could be true, but without evidence so could many contradictory others. {The poster formerly known as 87.81.230.195} 94.1.211.211 (talk) 21:35, 4 August 2024 (UTC)[reply]
And you might wish to read argument from authority. This is cry of someone unfamiliar enough with knowledge methods they think discovery is mountaintop magic, inaccessable to anyone below the peak. Who are these philologists with an understanding that encompasses all languages, putting scholars who claim "multidisciplinary" to shame? Where are the philologists? That's a dusty word. You should read the works of those experts, you'll find them blindered, siloed, overreaching. It's better to lose faith in every thinker, and evaluate each paper and hypothesis as if anonymous. Most papers have two mistakes and an insight. And if there is an insight, you'll be lucky if anyone notices: look at this pdf. http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/ratcliffe/comp%20&%20method-Ratcliffe.pdf Ratcliffe uses a messy method and equivocates because he can't tell that other book lacks Chris Ehret's central insights. It's a clear example of a good book and a not good book. And they can't tell.
Temerarius (talk) 17:16, 5 August 2024 (UTC)[reply]
"The pluralisations of certain foreign nouns adopted by English have proven to be conundra, and their misuse often drives linguists to tantra." (Jack of Oz, 19 December 2007) -- Jack of Oz [pleasantries] 23:17, 4 August 2024 (UTC) [reply]
These aberrant pluralisations mark their users as ignorami.  --Lambiam 11:42, 6 August 2024 (UTC)[reply]
Sweet irony. -- Jack of Oz [pleasantries] 11:49, 6 August 2024 (UTC) [reply]
Early uses appear to be in the plural, as the tantrums or the tanterums.[2][3][4][5] As a state of high agitation, it is an antonym of the doldrums, a state of apathy.  --Lambiam 00:45, 6 August 2024 (UTC)[reply]