Talk:Zum schwarzen Ferkel
Appearance
A fact from Zum schwarzen Ferkel appeared on Wikipedia's Main Page in the Did you know column on 2 December 2006. The text of the entry was as follows:
|
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Name translation
[edit]The article was started with the English translation "The Black Boar". Ferkel in German means piglet, not boar. In German, boar is Eber, as in a male adult pig. A wild boar would be Wildschwein. The name of the tavern could only have been translated as "The Black Boar" if it had been named "Zum schwarzen Eber" or "Zum schwarzen Wildschwein". —QuicksilverT @ 08:11, 2 December 2006 (UTC)
- Yes, I thought it was piglet, but hadn't had time to check. Thanks. Stumps 09:09, 2 December 2006 (UTC)
- Yup, you are obviously right. I should have checked a dictionary. Upp◦land 09:44, 2 December 2006 (UTC)
Categories:
- Wikipedia Did you know articles
- Start-Class Food and drink articles
- Low-importance Food and drink articles
- Start-Class Foodservice articles
- Low-importance Foodservice articles
- Foodservice taskforce articles
- WikiProject Food and drink articles
- Start-Class Germany articles
- Low-importance Germany articles
- WikiProject Germany articles