Jump to content

Talk:Winrich von Kniprode

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Move

[edit]

This article should be moved to either Winrich of Kniprode. It is common in English to translate the names of nobility, especially when concerning German names. Hence it's William II instead of Wilhelm II and Albert Frederick, Duke of Prussia instead of Herzog Albrecht Friedrich von Preußen. The preposition "von" can easily be translated with the English "of" as these are (or originally were) titles, not surnames. Rex 15:47, 8 March 2007 (UTC)[reply]

Discussion

[edit]