Jump to content

Talk:The Nun's Priest's Tale

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
The following discussion is an archived debate of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the debate was PAGE MOVED per discussion below. -GTBacchus(talk) 02:41, 8 January 2007 (UTC)[reply]

Requested move

[edit]

Chanticleer and the FoxThe Nun's Priest's Tale — Suggested change of title to The Nun's Priest's Tale 64.56.99.216 17:19, 2 January 2007 (UTC)[reply]

Survey

[edit]
Add  # '''Support'''  or  # '''Oppose'''  on a new line in the appropriate section followed by a brief explanation, then sign your opinion using ~~~~.

Survey - Support votes

[edit]
  1. Support per nom. Tevildo 06:01, 4 January 2007 (UTC)[reply]
  2. Support It's the title, after all, and Chanticleer will guide the reader to it in two mouse-clicks. --Wetman 09:20, 4 January 2007 (UTC)[reply]

Survey - Oppose votes

[edit]

Discussion

[edit]
Add any additional comments:
The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Sticking your neck out

[edit]

I've always wondered if the Nun's Priest's Tale was the origin of the phrase, or if it already existed and Chaucer was referring to it. Anyone know? Daibhid C 20:16, 2 March 2007 (UTC)[reply]

Chanticleer and the Fox

[edit]

Well, I've been expanding the Caldecott Medal recipients and went ahead and made a new Chanticleer and the Fox page before reading the discussion about moving it here. :( Oh well. I think new new page is unique to the children's book and cross links back to this page well. If anyone has any concerns, please post here before a new redirect is made. Thanks!--Knulclunk 01:50, 13 March 2007 (UTC)[reply]

No, after all, it's the actual title of that actual book. Plus you've linked here in your stub, so there's no child left behind. --Wetman 02:00, 13 March 2007 (UTC)[reply]

Thanks! --Knulclunk 02:20, 13 March 2007 (UTC)[reply]

Since the original entry on Chanticleer and the Fox seemed only to be about Chaucer's Nun's Priest's Tale, it made sense to move it here under the work's proper title. However, as someone interested in Fables, I'm well aware that there is a long Mediaeval pedigree to the story that deserves attention and that is best done by giving it an article of its own. I have accordingly started expanding Knulclunk's stub, since that title is the most obvious. I am open to persuasion to change it to something else, however.
One reason I decided on this was that the Chanticleer and the Fox page has not been modified since 2007 (apart from a vandalistic attack). As it stood, it looked like a piece of spam, although I realise that really it is part of Knulclunk's Caldecott medal project. There is no reason why the stub information should not be incorporated into my larger project of looking at the story's development over a millennium and so giving the title a more dynamic life. Mzilikazi1939 (talk) 23:10, 18 January 2011 (UTC)[reply]
As there also seemed to be a place for an article on the Barbara Cooney book, I've created one called Chanticleer and the Fox (book) that incorporates the original material and links to both this article and the Chanticleer and the Fox article (other links fixed too). There's also a little more background to the book so it's not quite as stubbish as it was. You can see my discussion with Mzilikasi1939 on this on my talk page.--Annielogue (talk) 22:46, 5 February 2011 (UTC)[reply]

Citations needed

[edit]

In the Composition section there were unsupported claims about Chaucer's primary sources that must have citation and comment to back them in an encyclopaedic article. They may exist, I'm not a Chaucerian scholar, but if they do they should be quoted and interpreted. As of now I have deleted the claim about Old French sources and referred people back to the Chanticleer and the fox article. I have also asked for citations to back the claim that there are 'echoes of several of Aesop's fables'. Which are they, and in what way are they 'echoed'?

In fact that whole section looks like speculation and original research. There is no proper discussion of the theory that a murder six years after the suggested date of composition is alluded to, merely citation of a 1924 article that may never have been accepted by the author's peers. There are no sources given at all of the discussion concerning what genre Chaucer's tale belongs to or how he may be subverting it. Unless this whole section is properly referenced within a reasonable time, I suggest it is deleted. Mzilikazi1939 (talk) 09:48, 28 January 2011 (UTC)[reply]

Top image

[edit]

Wouldn't an illustration of some later tale of Chanticleer and the Fox be better as a top image? With a caption explaining that it draws on the tradition of this tale. Cicero seems utterly tangential, not to mention that it isn't a very engaging image in and of itself. Cynwolfe (talk) 19:25, 27 July 2013 (UTC)[reply]

What is a nun's priest?

[edit]

Shouldn't there be an explanation of what a nun's priest is? 100.34.46.136 (talk) 14:18, 11 January 2023 (UTC)[reply]

No, since the teller does not appear in his tale. There's an explanation at List of The Canterbury Tales characters. Sweetpool50 (talk) 15:10, 11 January 2023 (UTC)[reply]
Not a very clear one. Presumably some sort of chaplain to the nuns at the priory. If sourced this could be added. Johnbod (talk) 15:32, 11 January 2023 (UTC)[reply]

Reference to Poetria nova

[edit]

At least in scholarship on the Poetria nova, Young is often cited as an example of its influence in popular culture.[1] Young says that the lament for Chanticleer (B. 4537-4) is a condensed reference to Geoffrey's example of apostrophe, the lament for King Richard (Faral ll. 368-430). Young is still cited in Chaucerian scholarship to this day.[2] This shows the scholastic, rhetorical, or grammarians' influence on Chaucer (depending on which author for which category). Wyrdwritere (talk) 05:03, 11 April 2024 (UTC)[reply]

References

  1. ^ Young, Karl. “Chaucer and Geoffrey of Vinsauf.” Modern Philology 41, no. 3 (1944): 172–82. http://www.jstor.org/stable/434349.
  2. ^ This is cited on page 80 of David K. Coley. “‘Withyn a Temple Ymad of Glas’: Glazing, Glossing, and Patronage in Chaucer’s House of Fame.” The Chaucer Review 45, no. 1 (2010): 59–84. https://doi.org/10.5325/chaucerrev.45.1.0059.; Camargo, Martin. "Chaucer and the Oxford Renaissance of Anglo-Latin Rhetoric." Studies in the Age of Chaucer 34 (2012): 173-207. https://doi.org/10.1353/sac.2012.0037. And Cowdery, Taylor. Matter and Making in Early English Poetry: Literary Production from Chaucer to Sidney. Vol. 121. Cambridge University Press, 2023.