Jump to content

Talk:The Calusari

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Good articleThe Calusari has been listed as one of the Media and drama good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Good topic starThe Calusari is part of the The X-Files (season 2) series, a good topic. This is identified as among the best series of articles produced by the Wikipedia community. If you can update or improve it, please do so.
Article milestones
DateProcessResult
July 30, 2012Good article nomineeListed
October 3, 2012Good topic candidatePromoted
Current status: Good article

Rating in the UK

[edit]

Really? The Calusari received the most explicit rating in the UK? I find that hard to believe, especially compared to episodes like "Home". Any chance this is an error? Or, if not an error, can we have a citation, because I think I won't be the only one to be surprised by this info. --lquilter 21:15, 5 January 2007 (UTC)[reply]

It's true. BBFC article on the ep - it's rated "18". "Home" only got a "15". 80.193.189.7 18:52, 12 February 2007 (UTC)[reply]

GA Review

[edit]
GA toolbox
Reviewing
This review is transcluded from Talk:The Calusari/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: TBrandley (talk · contribs) 16:44, 30 July 2012 (UTC)[reply]

Infobox
Lede
  • "(stylized as "The Căluşari") is not mentioned/or expanded upon in the article ("Production"). Nor referenced
    Done.--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
  • Make a note that it was US airing by saying it is an "American science fiction" or, after Fox network say United States "Fox network in the United States."
    Done.--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
  • Only link Fox, not network
    Done.--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
  • Episode can't really "premiered" how about "originally aired"
    Done (although, premiered is a verb...).--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
  • Link science fiction to science fiction on television. I think.
    Done.--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
  • "It premiered on the Fox network on April 14, 1995. It was written by Sara B. Charno and directed by Michael Vejar. The episode is a "Monster-of-the-Week" story, unconnected to the series' wider mythology, or fictional history." wack of run-on perhaps re-word to: , which originally aired on the Fox network on April 14, 1995. Written by Sara B. Charno, the episode is a "Monster-of-the-Week" story, unconnected to the series' wider mythology, or fictional history. Directed by Michael Vejar, [etc.].
    I fail to see how my original sentence is a run-on (a run-on means one long, poorly written sentence). Since mine is several, and you're suggesting a cosmetic re-write, I don't feel that it is necessary.--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
  • Link Nielsen household rating
    Done.--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
  • "The Calusari" received mixed reviews from television critics, with inconsistencies in the plot being cited as the main detractors." Re-write to: "The Calusari" received mixed reviews, with critics citing inconsistencies in the plot as the main detractors."
    Done.--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
Plot
Production
  • Add comma after Charno
    Commas should be used, in this case, two separate two sentences. Since these aren't two complete sentences, this shouldn't be there.
Broadcast and reception
References
External links

Great work! TBrandley 17:07, 30 July 2012 (UTC)[reply]

All have been addressed or my reasoning put down. Thank you!--Gen. Quon (Talk) 19:13, 30 July 2012 (UTC)[reply]
No problem. I'll pass. Congrats! TBrandley 19:21, 30 July 2012 (UTC)[reply]

Plot Inconsistencies

[edit]

The article repeatedly mentions that the episode suffers from plot inconsistencies, but does not describe them at any point. — Preceding unsigned comment added by 72.179.39.8 (talk) 05:10, 17 November 2013 (UTC)[reply]

Calusarii in Romanian tradition

[edit]

The episode does a very inaccurate representation of Romanian folk traditions. In Romania, the Călușari are dancers, young men dressed in white clothes with lots of colorful decorations, quite similar with Morris Dancers in England. In some parts of Romania, it was thought that the Calusari cure some illnesses caused by evil spirits, but not demonic possession or possession by ghosts. People thought that the Călușari cure paralysis or muteness caused by evil fairies named "Iele" by dancing around the sick person. The Romanian incantation used in the episode, "Voi, ielelor, măiestrelor, dușmanele oamenilor..." ("You, Iele, magical ones, enemies of the mankind...") is directed against these evil fairies, who according to Romanian folklore look like beautiful women and allegedly dance together in circle in summer nights and cause paralysis or muteness to the man who sees them. For alleged demonic possession, the exorcism was performed not by Călușari, but by Orthodox priests in churches and monasteries. And the swastika is not involved in Romanian folk traditions.

I posted this paragraph in the article, but it was almost instantly deleted. The user who deleted it said that it lacked citations - but there is a Wikipedia page for Călușari, with photos of Călușari and informations about their dance:

Călușari

including information about the belief that they "cure the victims of fairies" (with a source by Mircea Eliade) :

"Due to their connection with the fairies, the Călușari were believed to be able to cure the victims of fairies and for around two weeks - from three weeks after Easter till Pentecost - would travel to all the local communities where they would dance, accompanied by a few fiddlers, in order to do so.[3]"

I was in the process of editing and linking to that page when my paragraph was deleted. A Reader (talk) 11:01, 21 April 2017 (UTC)[reply]

As I noted when I removed it, the content was added without any citations; and in order to be relevant to this article specifically would need to mention the connection to the subject of this article—simply discussing the real-world Călușari doesn't belong here unless the sources being used already make the connection (WP:COATRACK gives an overview of this—but essentially, if we use unrelated sources to discuss a connection the sources didn't make, we're creating new information which we aren't meant to do). If there are sources discussing the disparity between the real Călușari and the fictional appearance in this episode, then it would be a perfect addition to the article but otherwise it belongs at the Călușari page. GRAPPLE X 12:37, 21 April 2017 (UTC)[reply]