Jump to content

Talk:Mirny Station

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled

[edit]

About the name... I would normally use Mirnij. Is this a transliteration question? William M. Connolley 19:22, 12 March 2006 (UTC)[reply]

Uhm, "Mirnij station" won't give me a single Google hit. All references I can find spell it "Mirny". --Nikai 00:02, 13 March 2006 (UTC)[reply]
Could be. See-also http://eo.wikipedia.org/wiki/Mirnij_(urbo_en_Ar%C4%A5angelska_provinco) (not the Antarctic one, granted). William M. Connolley 09:56, 13 March 2006 (UTC)[reply]
Generally, transliterations often differ from language to language, Esperanto being a good example why: the Esperanto alphabet does not contain the letter "y" :) --Nikai 13:16, 13 March 2006 (UTC)[reply]
OTOH, if you look at the famous scientific paper W. M. Connolley and J. C. King, 1996, A Modelling and Observational Study Of East Antarctic Surface Mass Balance. JGR, 101, D1, p1335-1343 you'll find it spelt Mirnyj :-). I'm happy with Mirny though - I'd just be interested in how it does transliterate William M. Connolley 10:27, 13 March 2006 (UTC)[reply]
I had a look at Romanization of Russian and Wikipedia:Naming conventions: according to the modified BGN/PCGN transliteration currently endorsed by the Wikipedia naming conventions policy, "–ый" endings become "-y". Other transliteration systems apparently use "-yǐ" (ALA-LC), "-yy" (formal BGN/PCGN), or "-yj" (GOST 16876-71 and ISO 9). Google says the latter two endings are in use for the station, so I guess it might be a good idea to at least create redirects. However, I wouldn't give Google too much authority here, because in numbers, "Mirny station" only gets 602 hits, "Mirnyy station" 139 and "Mirnyj station" 162. --Nikai 12:21, 13 March 2006 (UTC)[reply]
Aha. Thanks for looking that up. I followed here from Soviet Antarctic Expedition and Mirny is Mirnyy there - but that may just be a typo William M. Connolley 13:31, 13 March 2006 (UTC)[reply]
Just for fun - the pic Image:Stantsija mirnyy.jpg is "mirnyy" too... William M. Connolley 13:34, 13 March 2006 (UTC)[reply]
Both of those spellings were taken from the Law paper I reference on the SovAE page. I wouldn't regard them as authoritative by any means :)) I say we go by the current WP naming convention. - FrancisTyers 17:05, 13 March 2006 (UTC)[reply]

Fair use rationale for Image:Stantsija mirnyy.jpg

[edit]

Image:Stantsija mirnyy.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 09:01, 21 January 2008 (UTC)[reply]