Jump to content

Talk:Martial Gueroult

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Gueroult : correct orthograph without an accent

[edit]

I’ll proceed to corrective changes and try to rename the page.--Hedgehog in the bell (click to ring) 10:25, 1 June 2012 (UTC)[reply]

Requested move

[edit]
The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the proposal was move. Cúchullain t/c 16:38, 13 June 2012 (UTC)[reply]


Martial GuéroultMartial Gueroult – Guéroult is a misspelling that needs to be amended without the accent on the e. See article Talk page for instance Hedgehog in the bell (click to ring) 10:34, 1 June 2012 (UTC)[reply]

Survey

[edit]
Feel free to state your position on the renaming proposal by beginning a new line in this section with *'''Support''' or *'''Oppose''', then sign your comment with ~~~~. Since polling is not a substitute for discussion, please explain your reasons, taking into account Wikipedia's policy on article titles.

*Oppose No evidence of a mispelling has been provided. In fact this library id suggests otherwise. PS the English language does include diacritics. Agathoclea (talk) 20:02, 1 June 2012 (UTC) P.S. I just checked on the French article and there was an IP who made the claim saying that the National Biblothek got it wrong but left no references to prove it. This was ignored since 2008 and only picked up today by the OP who moved the article there. Agathoclea (talk) 20:19, 1 June 2012 (UTC) support per In ictu oculi whom I asked to take a look at the french talkpage. Agathoclea (talk) 07:19, 2 June 2012 (UTC)[reply]

  • Support. His name appears without accent in French in his article at Encyclopædia Universalis, although it appears with accent in his article at Larousse. However, the article at Universalis is a full article, whereas the Larousse entry is just a brief paragraph. Also, his name appears without accent on the covers of books authored by him, as displayed at Amazon.fr, for instance here here and here. Also, within the book Histoires de la philosophie avec Martial Gueroult by Christophe Giolito (ISBN 2-7384-7546-9), his name is written throughout without the accent, for instance at page 46 and elsewhere. By the preponderance of the evidence, this doesn't seem to be a case of diacritic-suppressing zealotry; rather, the correct spelling of his name seems to "Gueroult", with "Guéroult" being a widespread error. — P.T. Aufrette (talk) 21:33, 1 June 2012 (UTC)[reply]
    A note to English-speaking editors: when looking for evidence to see whether a French person's name is spelled with or without an accent, always look for lowercase versions of the name (i.e., only the initial letter capitalized). Especially in the era of metal typesetting, it was sometimes the practice in France to omit accents on uppercase letters, so an occurrence of all-uppercase GUEROULT is not dispositive. — P.T. Aufrette (talk) 21:56, 1 June 2012 (UTC)[reply]

Discussion

[edit]
Any additional comments:
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.