Jump to content

Talk:Mícheál Ó Domhnaill/Archive 1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Archive 1

2007

Untitled

Calling all Celtic music fans! I notice that there are only two "red" links for Triona, brother of Mícheál Ó Domhnaill. In both cases she is listed as "Triona Ni Domhnaill". However, when you check her out on Google you find that the spelling "Triona Ni Dhomhnaill" has 10,900 hits, and the spelling "Triona Ni Domhnaill" gets only 1,370 hits. Therefore the red links are both wrong. Or are they? I am no expert, but my understanding is that "O'Donnells" (Anglicised spelling) have got an "h" before the "n" for men, and for women, an "h" after the "D" and also an "h" before the "n", whenever you render their names in Irish. This means that brother and sister will have different spellings of their surname. I repeat, I am no expert. I am very tempted to edit the two articles:

"Mícheál Ó Domhnaill" and "Relativity (band)" in such a way as to spell Triona's name as "Triona Ni Dhomhnaill".

On the other hand, I fear that the original authors will revert my change to the wrong spelling. Please, will someone with a knowledge of Irish, give us all some definitive guidance? Ogg 17:57, 5 October 2007 (UTC)

Three minutes after I wrote the above, I found this: http://www.rynne.org/nightnoise/members/tnd.html "If she's Micheál's sister, how come she doesn't have the same surname? Because in Irish, Ó'Domhnaill means son of Domhnaill whereas Ní Dhomnaill means daughter of Domhnaill." Any dissenters? Ogg 18:05, 5 October 2007 (UTC)

By the same token, the red link "Maighread Ní Domhnaill" must also be wrong. Under "Genre", Mícheál is described as "Folk, Traditional". That is true for the years 1971 to 1987, but thereafter, it would be better to describe "Nightnoise" as "celtic jazz chamber music" - this is the phrase used in the "ikipedia "Nightnoise" article. Elsewhere the group is described as "New Age". Ogg 18:20, 5 October 2007 (UTC)

Archive 1