Talk:Looking taboo
Appearance
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Orpheus did not forget about the looking taboo.
[edit]In Ovid's recounting of the story in Metamorphoses, he writes: Nec procul afuerant telluris margine summae; hic, ne deficeret metuens avidusque videndi, flexit amans oculos. Wikisource says this is literally translated as "They were not far off from the border of the top of the land; here, fearing that she may lose strength and eager of seeing her, her lover turned his eyes." Doing a quick translation, this seems correct. Other poetic translations seem to say the same. So from Ovid, it doesn't seem to say that Orpheus forgot about the looking taboo. Is there a different source that says Orpheus forgot? @Altenmann, thank you for your work on this page. --05:59, 24 October 2024 (UTC) FPTI (talk) 05:59, 24 October 2024 (UTC)
- Right. Interpretations need sources. --Altenmann >talk 06:07, 24 October 2024 (UTC)
- FYI: refs to the wikisource are done by a special template thusly.[1]
References
- ^ The full text of a literal English translation of Orpheus and Eurydice at Wikisource