Jump to content

Talk:Kronstadt–Toulon naval visits

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Did you know nomination

[edit]
The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by Yoninah (talk00:14, 19 July 2020 (UTC)[reply]

Alexander III during the singing of La Marseillaise at Kronstadt
Alexander III during the singing of La Marseillaise at Kronstadt
The French squadron at Kronstadt
The French squadron at Kronstadt
  • ... that during the 1891 French naval visit to Kronstadt La Marseillaise was sung, though it was previously banned in Russia as a republican anthem? "On 23 July 1891, the French fleet sailed into the Russian seaport of Kronstadt, 19 miles to the west of St. Petersburg, near the head of the Gulf of Finland. As “La Royale" entered the harbor, the celebrated choir of Dmitri Slaviansky d'Agreneff burst forth with the French national anthem, La Marseillaise, previously banned in Russia as the anthem of revolution and Bonapartism." from: Siegel, Jennifer (2014). For Peace and Money: French and British Finance in the Service of Tsars and Commissars. Oxford University Press. p. 31. ISBN 978-0-19-938783-0.
    • ALT1:... that during the 1891 French naval visit to Kronstadt Russian Emperor Alexander III stood to attention for the singing of La Marseillaise, despite his disapproval of France? "The Russian Emperor had been induced, during a visit of the French Navy to the Baltic base at Kronstadt, to stand at attention while his band played the hymn of democracy, La Marseillaise; but he could not regard the French Republic, or its anticlericalism, with any more enthusiasm than Louis XVI must, under similar circumstances, have regarded the ideals of the American Declaration of Independence." from: Lafore, Laurence (1997). The Long Fuse: An Interpretation of the Origins of World War I, Second Edition. Waveland Press. p. 103. ISBN 978-1-4786-0933-9.
    • ALT2:... that so many people attended to welcome the arrival of the Russian squadron in Toulon in 1893 that thousands had to sleep outside, raising fears of a potential epidemic?"IN view of the present risks to the public health generally it is sincerely to be hoped that the French authorities, before receiving the Russian fleet at Toulon, took all the precautions which the especial dangers of the situation should have suggested. Toulon is one of the most insanitary towns of France. She has frequently suffered from terrible epidemics, and during the course of this year there have been several deaths from cholera there and in the neighbourhood. Though Toulon has only dwellings for about 70,000 inhabitants, the newspaper correspondents estimate the number of visitors and excursionists who went to welcome the Russian fleet at 300,000 ... Many thousands of persons were compelled to sleep in the open air, in carriages, in small boats, on the bastions of the fortifications" from: "The Russian Fleet at Toulon". The Lancet. 142 (3660): 1016–1017. 21 October 1893. doi:10.1016/S0140-6736(01)95012-3. ISSN 0140-6736.

Moved to mainspace by Dumelow (talk). Self-nominated at 09:13, 25 May 2020 (UTC).[reply]

  • This article is new enough and long enough. The images are in the public domain. The hook facts for all three hooks are cited inline, and any of them could be used. The article is neutral and I detected no copyright issues. A QPQ has been done. Cwmhiraeth (talk) 05:15, 23 June 2020 (UTC)[reply]
Hi Cwmhiraeth, I'm looking to have this on the mainpage for the 23 July anniversary. Would you mind looking at approving the variants of two of the hooks:
The quote from the source to support the date is "on 23 July 1891, the French fleet sailed into the Russian seaport of Kronstadt" from Siegel, Jennifer (2014). For Peace and Money: French and British Finance in the Service of Tsars and Commissars. Oxford University Press. p. 31. ISBN 978-0-19-938783-0.. If the alts are too wordy then I don't mind if the originals are run instead - Dumelow (talk) 09:29, 23 June 2020 (UTC)[reply]