Jump to content

Talk:Künstlerroman

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

question RE: Spelling

[edit]

"The following are famous English-language Künstlerromane:"

I don't know hardly anything about the German language, but don't plurals take an 'en' suffix and not just an 'e'? So that it would be 'Künstlerromanen' and not 'Künstlerromane'?

No, it's Romane.85.75.96.90 10:59, 20 January 2007 (UTC)[reply]

Lists

[edit]

Leonard Cohen - I removed Cohen from the list. He may have written a book that falls into this category, but shouldn't other, more established writers be included here first? There must be hundreds of other established, classic books that would fall into this category (along with Joyce, Lawrence, Kingston, Fitzgerald) before Cohen's. Loperco 15:40, 17 October 2006 (UTC)[reply]

Hesse's Damien isn't English-language (though limiting an article on a German term to strictly English books isn't a sensible idea); we need perhaps a new list. Would you consider Forster's Maurice a Kuenstlerroman?

I just edited the lists. As already pointed out, Demian is not English, but German. I leave it to someone more experienced to decide whether that distinction is necessary, but for the time being, I made a new list with famous Künstlerromane in German, as it is the language the term comes from. I also reworked the English list a bit. I felt there a few Künstlerromane that are not necessarily famous as such, but very noteworthy for people interested in the genre and the forms it can take. I don't know all the novels on the "famous" list, so I don't know whether some of them could also be moved to the "unconventional" list. I hope I was of any help. Zarkumo 17:20, 29 May 2007 (UTC)[reply]

I took out Stephen King's On Writing - even memoirs are not archetypal Künstlerroman ("Roman" literally meaning "novel" in German) and this book is not even truly a memoir, but really an advice and how-to guide on the craft of writing. There are many of these how-to guides that include lengthy sections on the development and motivations of a writer, which are equivalent to the memoir sections of King's book.

I also added The Price of Salt which is archetypically a Künstlerroman. While the recent film adaptation (Carol) barely keeps the theme of the character's development and maturation as an artist, it could be argued that, in the book, the entire romantic plot is subservient to that theme, in that it provides the experience she needs to develop into a mature artist (and this necessity for a true/good artist to have lived experience is stated several times in the book). — Preceding unsigned comment added by 178.8.225.19 (talk) 11:59, 28 February 2017 (UTC)[reply]

How is Milan Kundera's Life Is Elsewhere in the English section? It was first published in Czech. — Preceding unsigned comment added by 2604:6000:1205:C0E9:9CFA:CD92:D306:1EA0 (talk) 17:01, 26 January 2020 (UTC)[reply]

Just German and English?

[edit]

I would consider that Milan Kundera's Life is Elsewhere probably deserves a mention here, even if the WP article is far from extensive... 217.205.94.62 (talk) 08:16, 13 June 2008 (UTC) and in a different vein, kenzo kitakata's winter sleep ? — Preceding unsigned comment added by 124.183.162.14 (talk) 07:04, 22 September 2012 (UTC)[reply]