Jump to content

Talk:Golkar

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Karya

[edit]

What does Karya mean in Indonesian? I always thought it meant "work of art". Ryan Albrey (talk) 01:55, 28 January 2008 (UTC)[reply]

Karya isn't restricted to art... it can be productivity/creativity in other realms. Smilo Don (talk) 05:47, 10 June 2008 (UTC)[reply]
as someone who grew up in indonesia "party of the functional group" just doesn't give the right translation. I think more appropriate is "Labour Party" --Vircabutar (talk) 19:34, 27 September 2012 (UTC)[reply]
Karya here is in the sense of 'having a job' whereas in Bahasa, a jobless or an unemployed person might as well be called a 'tuna karya' or 'pengangguran'. Throughout the Suharto dictatorship, it was mandatory for all government employees and armed forces members to vote for Golkar. Therefore supporting the more appropriate translation of (middle class) worker's party, or professional's party. Not labour as suggested by Smilo Don, because labour in Bahasa would be 'buruh' or blue-collar workers which were more likely to be in alignment with PDI back then. Or perhaps Karya here more accurately describes 'Servicemen' because of their past composition (Glowbox (talk) 03:47, 24 January 2017 (UTC))[reply]
@Ryan Albrey apparently these westerners think that they know our language better than us Indonesians 202.80.213.142 (talk) 04:04, 3 September 2023 (UTC)[reply]

Party?

[edit]

The article constantly makes use of the idea of Golkar as a political party. This seems a bit strange to me. Way back when, when I learned a bit about Golkar, I got the impression that Golkar was at its inception (and especially when it became Suharto's pet) a sort of non-party party. That is it pretended to be above politics, hid behind the Pancasila, yada yada. Thus, "golongan" (group). I suppose one can New Order Indo. as de facto single party state, with Golkar the political party. No problem in saying that, or in treating Golkar analytically as a political party... the only question pertains to Golkar's self-presentation as something above/beyond politics. Perhaps someone with a long view/memory of Golkar could edit or comment? Smilo Don (talk) 05:47, 10 June 2008 (UTC)[reply]

'Golongan' here in Bahasa is more accurately translated as an association or a society. In Bahasa, 'Golongan' is more formally used to classify things based on their specification (eg. Car body style: Golongan Minibus), and informally used to classify social status (ie. Lower Class = Golongan/Kalangan bawah). But in relation to Golkar, this is used euphemistically to define a society or an association composed by government employees, armed forces members, and the rest of the middle and the upper classes of the general society. (Glowbox (talk) 03:42, 24 January 2017 (UTC))[reply]
@Glowbox: Please use Bahasa Indonesia or Indonesian, not just "Bahasa". -- BayuAH Let's Talk! 14:49, 17 April 2018 (UTC)[reply]

Editing

[edit]

This page needs considerable revision in regards to spelling and grammar.

  • Also note the sentence in the section Electoral dominance in the New Order beginning with, "After the 1977 and 1997 legislative elections...launched by the????,...." Missing noun in sentence?

BHStipe (talk) 18:22, 6 October 2008 (UTC)[reply]

Liberalism?

[edit]

It seems odd that this party founded in order to support Suharto's dictatorship is called liberal. Also there are no references on party's alleged liberalism so this article seems to be rather suspicious and potentially misleading on Golkar's ideology. --88.195.102.127 (talk) 20:50, 24 December 2013 (UTC)[reply]

I wouldn't say that Golkar is an explicitly liberal party judging by their most recent policies and their declaration in their website. I do believe that Golkar has a tendency to favor a rather rightist position or more of a centre-right party. (Glowbox (talk) 03:36, 24 January 2017 (UTC))[reply]