This article is within the scope of WikiProject Video games, a collaborative effort to improve the coverage of video games on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Video gamesWikipedia:WikiProject Video gamesTemplate:WikiProject Video gamesvideo game articles
This article is within the scope of WikiProject Anime and manga, a collaborative effort to improve the coverage of anime, manga, and related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Anime and mangaWikipedia:WikiProject Anime and mangaTemplate:WikiProject Anime and mangaanime and manga articles
Hello, I wanted to point out the PS1 games aren't called Gihren's Ambition, I have the original game right here, and it has its name in both english and japanese, the english name clearly writes "Mobile Suit Gundam Gihren's Greed Blood Of Zeon, sadly I don't have a scanner to scan the cover and prove this, but ask anyone educated who actually have a legal copy of the game like me, the game itselfs number is SLPS 02570~1.
I edited in this change but it was removed by someone else, I'm assuming because I couldn't get a proper source?
(ギレンの野望) Ambition of Giren, is the correct title --Ganon98
This is old and the correction has been long made. But regardless, the translation given by the creator is correct, not a literal translation of the title. 野望 can also both mean greed or ambition, although it is true that it is closer to ambition than greed. --Pabslabin (talk) 11:23, 1 March 2022 (UTC)[reply]
Just an FYI, Threat of Axis features 2D sprites like Blood of Zeon, not 3D models such as Zeon Independence War. Someone should probably fix that. —Preceding unsigned comment added by 76.226.54.174 (talk) 14:59, 25 January 2011 (UTC)[reply]