Talk:"Isis" of the Suebi
Appearance
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||
|
Identity of "Isis"
[edit]Scholarship around this "Isis" seems to divide into three camps, where "Isis" is:
- Freyja, due to ship symbolism by way of her brother and father, Freyr and Njörðr, and connection to Nerthus
- Nehalennia, due to ship iconography found on numerous votive altars depicting the goddess
- Zisa, due to apparent phonetic resemblance
- Isis, assuming Tacitus to be correct, despite Tacitus's admitted uncertainty and his employment of interpretatio romana
This is a note for future additions. :bloodofox: (talk) 22:57, 14 April 2011 (UTC)
Here is another possibility I'll offer:
The name of the Egyptian goddess in both Latin and Greek had "Isidi" in the dative case ("to Isis"). We know from the Merseburg charm that old German had a word "Idisi" for a group of female deities. A Latin or Greek speaker who came upon a group of Germans praying/sacrificing to "Idisi" (perhaps at the equivalent of the Norse Dísablót) could very easily have misheard them as saying "Isidi" and understood it as "to Isis". Walshie79 (talk) 14:13, 19 August 2017 (UTC)