Jump to content

Riku Onda

From Wikipedia, the free encyclopedia
Riku Onda
Native name
熊谷 奈苗
Born1964 (age 59–60)
Sendai, Japan
Pen name恩田 陸
OccupationWriter
LanguageJapanese
Alma materWaseda University
Genre
Notable works
  • Yoru no pikunikku
  • Yujinia
  • Nakaniwa no dekigoto
  • Mitsubachi to enrai
Notable awards

Nanae Kumagai (熊谷 奈苗, Kumagai Nanae, born 1964), known by her pen name Riku Onda (恩田 陸, Onda Riku), is a Japanese writer. Onda has won the Yoshikawa Eiji Prize for New Writers, the Japan Booksellers' Award, the Mystery Writers of Japan Award for Best Novel, the Yamamoto Shūgorō Prize, and the Naoki Prize. Her work has been adapted for film and television.

Early life and education

[edit]

Nanae Kumagai was born in 1964 in Aomori, Japan but raised in Sendai in Miyagi Prefecture.[1] She graduated from Waseda University in 1987 and worked in an office for several years, then quit her job to try writing a novel after reading Ken'ichi Sakemi's 1991 novel Kōkyū shōsetsu (後宮小說).[2]

Career

[edit]

Onda made her literary debut in 1992 with the novel Rokubanme no Sayoko (六番目の小夜子, The Sixth Sayoko), which was adapted into the 2000 NHK show Rokubanme no Sayoko (六番目の小夜子, Sayoko is Back) starring Anne Suzuki and Chiaki Kuriyama.[3][4] More novels and adaptations followed, including the 1999 novel Mokuyō kumikyoku (木曜組曲), which was adapted into a 2002 film,[5] and the 2000 novel Nebārando (ネバーランド, Neverland), which was adapted into a 2001 TBS television series starring Tsubasa Imai.[6]

In 2005 Onda won the 26th Yoshikawa Eiji Prize for New Writers and the 2nd Japan Booksellers' Award Grand Prize for her novel Yoru no pikunikku (夜のピクニック, Nighttime Picnic), a story about two half-siblings participating in their school's annual hike.[7] Yoru no pikunikku was adapted into a 2006 film of the same name, directed by Masahiko Nagasawa and starring Mikako Tabe.[8] After being previously nominated for a 58th Mystery Writers of Japan Award for her book Q&A in 2005, Onda won the 59th Mystery Writers of Japan Award for Best Novel in 2006 for her murder mystery The Aosawa Murders (Yujinia (ユージニア)).[9] The next year she won the 20th Yamamoto Shūgorō Prize for her book Nakaniwa no dekigoto (中庭の出来事, The Incident in the Courtyard), a complex story about a playwright writing a play about a playwright who is murdered while writing a play.[10][11] Onda's 2011 novel Yumechigai (夢違, Mistaken Dreams) was adapted into the 2012 television drama My Little Nightmare (Akumu-chan), starring Keiko Kitagawa and shown on Nippon TV.[12][13] My Little Nightmare: The Movie film sequel, also starring Keiko Kitagawa, premiered in 2014.[14][15]

In 2017, after having been nominated six different times for the Naoki Prize, Onda won the 156th Naoki Prize for her 2016 book Mitsubachi to enrai (蜜蜂と遠雷, Honey Bee and Distant Thunder), a story about an international piano competition.[16][17] Mitsubachi to enrai also won the Japan Booksellers Award Grand Prize in 2017.[18] After winning the Naoki Award Onda visited her hometown of Sendai and received a special award from Mayor Emiko Okuyama.[19]

Awards

[edit]

Bibliography

[edit]

Selected works in Japanese

[edit]
  • Rokubanme no Sayoko (六番目の小夜子, Sixth Child), Shinchosha, 1992, ISBN 9784101234113
  • Mokuyō kumikyoku (木曜組曲), Tokuma Shoten, 1999, ISBN 9784198610937
  • Nebārando (ネバーランド, Neverland), Shueisha, 2000, ISBN 9784087744637
  • Q&A, Gentosha, 2004, ISBN 9784344006232
  • Yoru no pikunikku (夜のピクニック, Nighttime Picnic), Shinchosha, 2004, ISBN 9784103971054
  • Yujinia (ユージニア, Eugenia), Kadokawa Shoten, 2005, ISBN 9784048735735
  • Nakaniwa no dekigoto (中庭の出来事, The Incident in the Courtyard), Shinchosha, 2006, ISBN 9784103971078
  • Komorebi ni Oyogu Sakana (木洩れ日に泳ぐ魚, Fish Swimming in Dappled Sunlight), Chuokoron-Shinsha, 2007, ISBN 9784120038518
  • Yumechigai (夢違), Kadokawa Shoten, 2011, ISBN 9784041100608
  • Mitsubachi to enrai (蜜蜂と遠雷, Honey Bee and Distant Thunder), Gentosha, 2016, ISBN 9784344030039

Selected works in English

[edit]
  • "The Big Drawer", translated by Nora Stevens Heath, Speculative Japan 2, 2011[24]
  • "The Warning", translated by Mikhail S. Ignatov, Speculative Japan 3, 2012[25]
  • The Aosawa Murders, translated by Alison Watts, 2020[26]
  • Fish Swimming in Dappled Sunlight, translated by Alison Watts, 2022[27]
  • Honeybees and Distant Thunder, translated by Philip Gabriel, 2023 [28]


Film and other adaptations

[edit]

Film

[edit]
  • Mokuyō kumikyoku (木曜組曲), 2002[5]
  • Yoru no pikunikku (夜のピクニック, Nighttime Picnic), 2006[29]
  • My Little Nightmare: The Movie (Akumu-chan), 2014[30]
  • Listen to the Universe (蜜蜂と遠雷 - Mitsubachi to enrai), 2019

Television

[edit]


Reference, 2023

[edit]
  1. ^ "「水戸は縁起いい土地」 直木賞作家・恩田陸さん". Ibaraki Shimbun (in Japanese). November 20, 2017. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  2. ^ "第二世紀へのメッセージ" (in Japanese). Waseda University. May 19, 2017. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  3. ^ 高倉, 優子 (April 14, 2017). "史上初のダブルW受賞!? 恩田陸ってどんな作家なの?". AERAdot (in Japanese). Asahi Shimbun. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  4. ^ a b "ドラマ愛の詩 六番目の小夜子" (in Japanese). NHK. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  5. ^ a b "木曜組曲". Eiga.com (in Japanese). Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  6. ^ a b "Neverland Cast" (in Japanese). Tokyo Broadcasting System Television. Archived from the original on February 2, 2002. Retrieved August 2, 2018.
  7. ^ 佐藤, 優 (February 4, 2018). "恩田陸『夜のピクニック」は文学史に名を残す名作だ". Shūkan Gendai (in Japanese). Kodansha. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  8. ^ "『夜のピクニック』1000人一緒に星空試写会開催". CinemaCafe.net (in Japanese). September 25, 2006. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  9. ^ a b "文学賞検索" (in Japanese). 日本推理作家協会. Archived from the original on July 18, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  10. ^ "第20回三島由紀夫賞・山本周五郎賞決まる". Asahi Shimbun (in Japanese). May 15, 2018. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  11. ^ "The Incident in the Courtyard". Books from Japan. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  12. ^ "北川景子:腹黒い小学教師役で新境地に挑戦". MANTAN Web (in Japanese). Mainichi Shimbun. August 17, 2012. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  13. ^ a b "悪夢ちゃん" (in Japanese). Nippon TV. Archived from the original on September 12, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  14. ^ "北川景子主演『悪夢ちゃん』続編映画化!". Oricon News (in Japanese). Oricon. July 15, 2013. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  15. ^ "GACKT、衝動を抑えきれず「すぐ保護されてた」". Modelpress (in Japanese). May 3, 2014. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  16. ^ Kikuchi, Daisuke (January 20, 2017). "Sumito Yamashita claims 156th Akutagawa Prize". The Japan Times. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  17. ^ "『直木賞』に6度目ノミネートの恩田陸、『芥川賞』は山下澄人". Cinra.net (in Japanese). January 19, 2017. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  18. ^ "【2017年本屋大賞】恩田陸氏『蜜蜂と遠雷』に決定 直木賞と"ダブル受賞"の快挙". Oricon News (in Japanese). Oricon. April 11, 2017. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  19. ^ "「仙台は私の古里」 恩田陸さんに「賛辞の楯」 市役所訪問 /宮城". Mainichi Shimbun (in Japanese). March 28, 2017. Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  20. ^ "吉川英治文学新人賞過去受賞作" (in Japanese). Kodansha. Archived from the original on June 16, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  21. ^ a b "これまでの本屋大賞" (in Japanese). 本屋大賞. Archived from the original on July 6, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  22. ^ "山本周五郎賞 過去の受賞作品" (in Japanese). Shinchosha. Archived from the original on July 22, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  23. ^ "直木賞受賞者一覧" (in Japanese). 日本文学振興会. Archived from the original on November 7, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  24. ^ Onda, Riku (2011). "The Big Drawer". Speculative Japan 2: "The Man Who Watched the Sea" and Other Tales of Japanese Science Fiction and Fantasy. Translated by Stevens Heath, Nora. Kurodahan. ISBN 9784902075182.
  25. ^ Onda, Riku (2012). "The Warning". Speculative Japan 3: "Silver Bullet" and Other Tales of Japanese Science Fiction and Fantasy. Translated by Ignatov, Mikhail S. Kurodahan. ISBN 9784902075304.
  26. ^ "100 Notable Books of 2020". The New York Times. 20 November 2020. Retrieved 20 November 2020.
  27. ^ Cha, Steph (2022-07-21). "A Quicksilver Mystery That Flickers, Flashes, Twists and Turns". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 2022-08-31.
  28. ^ "Japan bestseller 'Honeybees' is an ode to creatives". The Seattle Times. 2023-05-06. Retrieved 2024-05-16.
  29. ^ "夜のピクニック". Eiga.com (in Japanese). Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.
  30. ^ "悪夢ちゃん The 夢ovie". Eiga.com (in Japanese). Archived from the original on August 3, 2018. Retrieved August 2, 2018.