Jump to content

Lilatilakam

From Wikipedia, the free encyclopedia

Lilatilakam (IAST: Līlā-tilakam, "diadem of poetry") is a 14th-century Sanskrit-language treatise on the grammar and poetics of the Manipravalam language form, a precursor of the modern Malayalam language spoken in the Kerala state of India.

Date and authorship[edit]

Lilatilakam is an anonymous work, and is generally dated to the late 14th century.[1] It is attested by two (possibly three) manuscripts, and is not referred to by any other surviving pre-modern source.[2] In 1909, Appan Thampuran published a translation of the first part of Lilatilakam in the Malayalam magazine, Mangalodhayam. Later, the whole treatise was translated and published by Atoor Krishnapisharadi.[3]

Contents[edit]

Lilatilakam (literally "diadem of poetry"[4]) calls itself the only disciplinary treatise (shastra) on Manipravalam, which it describes as the "union" of Sanskrit and Kerala-bhasha (the regional language spoken in Kerala).[5]

The text is written in Sanskrit language, in form of a series of verses with commentary; it also features examples of Manipravalam-language verses.[5] The text is divided into eight parts called shilpam.[3]

References[edit]

  1. ^ Eva Maria Wilden 2014, p. 347.
  2. ^ Rich Freeman 2003, p. 443.
  3. ^ a b E.S., Vishnu (March 2024). "Lilathilakavum Thadeshiyathayum" (PDF). keralamuseum.org. Retrieved 18 June 2024.
  4. ^ Rich Freeman 2003, p. 442.
  5. ^ a b Rich Freeman 2003, p. 448.

Bibliography[edit]