Englynion Gwydion
Englynion Gwydion is the name sometimes used to refer to a series of three englyn (Welsh plural englynion) composed by Gwydion to call to him the wounded Lleu Llaw Gyffes[1] after Lleu was struck by a poisoned spear by Gronw Pebr which ultimately turns him into an owl. It appears in the fourth branch of the Mabinogi, the tale of Math fab Mathonwy.[2]
Middle Welsh
(modern rendering) |
Modern Welsh | English translation | |
---|---|---|---|
Stanza 1 | Dar a dyf y rwng deu lenn,
Gorduwrych awyr a glenn. Ony dywedaf i eu, O ulodeu Lleu ban yw hynn. |
Derwen a dyf rhwng dau lyn
yn cysgodi'n dawel awyr a glyn oni ddywedaf i gelwydd o flodau Lleu y mae hyn. |
Oak that grows between two lakes;
Darkening gently sky and glen Unless I tell a lie, From the flowers of Lleu are these. |
Stanza 2 | Dar a dyf yn ard uaes,
Nis gwlych glaw, mwy tawd nawes. Ugein angerd a borthes. Yn y blaen, Lleu Llaw Gyffes. |
Derwen a dyf mewn maes uchel
nis gwlych glaw, nis tawdd gwres cynhaliodd ugain dawn ar ei brig Lleu Llaw Gyffes. |
Oak that grows in upland ground,
Rain wets it not, heat burns it not It contained twenty gifts It bears in its branches Lleu of the Skilfull Hand. |
Stanza 3 | Dar a dyf dan anwaeret,
Mirein modur ymywet. Ony dywedaf i [eu] Ef dydau Lleu y'm arfet. |
Derwen a dyf dan lechwedd
noddfa tywysog hardd oni ddywedaf i gelwydd fe ddaw Lleu i'm harffed. |
Oak that grows beneath the slope
Shelter of a fair prince Unless I tell a lie Lleu will come to my lap. |
References
[edit]- ^ Telyndru, Jhenah (2021-07-31). Pagan Portals - Blodeuwedd: Welsh Goddess of Seasonal Sovereignty. John Hunt Publishing. ISBN 978-1-78535-922-4.
- ^ McKenna, Catherine (2017). "Cyfarwydd as poet in the Fourth Branch of the Mabinogi". North American Journal of Celtic Studies. 1 (2): 107–120. ISSN 2472-7490.