Draft:Peri Alupias
Draft article not currently submitted for review.
This is a draft Articles for creation (AfC) submission. It is not currently pending review. While there are no deadlines, abandoned drafts may be deleted after six months. To edit the draft click on the "Edit" tab at the top of the window. To be accepted, a draft should:
It is strongly discouraged to write about yourself, your business or employer. If you do so, you must declare it. Where to get help
How to improve a draft
You can also browse Wikipedia:Featured articles and Wikipedia:Good articles to find examples of Wikipedia's best writing on topics similar to your proposed article. Improving your odds of a speedy review To improve your odds of a faster review, tag your draft with relevant WikiProject tags using the button below. This will let reviewers know a new draft has been submitted in their area of interest. For instance, if you wrote about a female astronomer, you would want to add the Biography, Astronomy, and Women scientists tags. Editor resources
Last edited by Kazamzam (talk | contribs) 18 days ago. (Update) |
Peri Alupias (Ancient Greek: Περὶ Ἀλυπίας, lit. 'On Consolation from Grief'), also known as De indolentia, is the name of a number of treatises, the best known of which was composed by Galen after a massive fire in the centre of Rome in 192 AD. The original Greek text was considered lost until it was discovered in 2005 in the library of the Vlatadon Monastery in Thessaloniki by then-PhD student Antoine Pietrobelli.[1]
Prior to its rediscovery, Peri Alupias was only known from fragmentary references and quotes in Arabic and Hebrew, and the title was mentioned in Galen's On My Own Books.[2]
History
[edit]Although the inspiration for Galen's Peri Alupias was the fire of Rome in 192 and the loss of many of Galen's books, the genre of writing on the prevention and cures of grief date back to 5th century BC Greece with Antiphon the Sophist's [Περὶ Ἀλυπίας] Error: {{Transliteration}}: transliteration text not Latin script (pos 1) (help).[3]
Arabic translations
[edit]There is evidence that Peri Alupias was read by Arab and Iranian philosophers, including Al-Kindi and Abu Bakr al-Razi, in the 9th and 10th centuries. A letter of Al-Kindi's, On Dispelling Sorrow, survives and a chapter of Razi's Spiritual Medicine is devoted to the topic.[3]
Discovery
[edit]In 2005, Antoine Pietrobelli discovered a Galenic manuscript in the library of Vlatadon Monastery that contained four Galenic items, one of which was the entire text of Peri Alupias.[4]
References
[edit]- ^ Petit, Caroline (2018-12-13), Petit, Caroline (ed.), "A Long Lost Text: Galen's Περὶ Ἀλυπίας", Galen's Treatise Περὶ Ἀλυπίας (De indolentia) in Context, BRILL, pp. 1–9, doi:10.1163/9789004383302_002, ISBN 978-90-04-38328-9, retrieved 2024-04-22
- ^ Nicholls, Matthew C. (November 2011). "Galen and Libraries in the Peri Alupias". Journal of Roman Studies. 101: 123–142. doi:10.1017/S0075435811000049. ISSN 0075-4358. JSTOR 41724875.
- ^ a b Pietrobelli, Antoine (2018-12-13), Petit, Caroline (ed.), "Arabic Περὶ Ἀλυπίας: Did al-Kindî and Râzî Read Galen?", Galen's Treatise Περὶ Ἀλυπίας (De indolentia) in Context, BRILL, pp. 265–284, doi:10.1163/9789004383302_013, ISBN 978-90-04-38328-9, retrieved 2024-06-19
- ^ Singer, P. N. (2018-12-13), Petit, Caroline (ed.), "Note on MS Vlatadon 14: a Summary of the Main Findings and Problems", Galen's Treatise Περὶ Ἀλυπίας (De indolentia) in Context, BRILL, pp. 10–37, doi:10.1163/9789004383302_003, ISBN 978-90-04-38328-9, retrieved 2024-04-22