Draft:Die glorreichen 10
Die glorreichen 10 | |
---|---|
Genre | Documentary |
Voices of | Hannes Jaenicke |
Country of origin | Germany |
Original language | German |
No. of seasons | 6 |
No. of episodes | 11, 11, 8, 7, 10, 10 |
Draft article not currently submitted for review.
This is a draft Articles for creation (AfC) submission. It is not currently pending review. While there are no deadlines, abandoned drafts may be deleted after six months. To edit the draft click on the "Edit" tab at the top of the window. To be accepted, a draft should:
It is strongly discouraged to write about yourself, your business or employer. If you do so, you must declare it. Where to get help
How to improve a draft
You can also browse Wikipedia:Featured articles and Wikipedia:Good articles to find examples of Wikipedia's best writing on topics similar to your proposed article. Improving your odds of a speedy review To improve your odds of a faster review, tag your draft with relevant WikiProject tags using the button below. This will let reviewers know a new draft has been submitted in their area of interest. For instance, if you wrote about a female astronomer, you would want to add the Biography, Astronomy, and Women scientists tags. Editor resources
Last edited by LAZA74 (talk | contribs) 0 seconds ago. (Update) |
Die glorreichen 10 is a German television series started in 2014 produced by Gruppe 5 Filmproduktion GmbH for ZDFneo.[1] It lists on a amused tone the ten greatest things in history - often in a special German view (for example Revolutions_of_1848.
No voting was carried out for the documentary series. The editors made a subjective selection and deliberately chose a certain order without claiming to be representative.[2]
Season 1
[edit]No | Original Title (Translated Title) |
#10 - #4 Translated Titles |
#3 Translated Title |
#2 Translated Title |
#1 Translated Title |
---|---|---|---|---|---|
1 | Die grössten Loser der Geschichte
(The greatest Losers in history) |
Die Ausgestorbenen; Sklaven der Schönheit; Napoleon; Ludwig II.; Die spanische Armada; Prinz Charles; Die Tempelritter
'The Extinct'; 'Slaves of Beauty'; Napoleon I; Ludwig II of Bavaria; Spanish Armada; Prince Charles III; Knights Templar |
Die Trojaner Residents of Troy |
Publius Quinctilius Varus Publius Quinctilius Varus |
Die Mauerbauer der Geschichte The Wall Builders of history |
2 | Die grössten Bauskandale der Geschichte
(The biggest Building Scandals in history) |
Der Eiffelturm; Las Vegas; San Gimignano; Schloss Neuschwanstein; Die Chinesische Mauer; Stuttgart 21; Der Petersdom
Eiffel Tower; Las Vegas; San Gimignano; Neuschwanstein Castle; Great Wall of China; Stuttgart 21; St. Peter's Basilica |
Die Berliner Mauer Berlin Wall |
Der Kölner Dom Cologne Cathedral |
Flughafen Berlin Brandenburg Berlin Brandenburg Airport |
3 | Die grössten Angeber der Geschichte
(The greastest Posers in history) |
Karl May; August der Starke; Silvio Berlusconi; Ramses II.; Götz von Berlichingen; Casanova; Heinrich VIII.
Karl May; Augustus II the Strong; Silvio Berlusconi; Ramesses II; Götz von Berlichingen; Giacomo Casanova; Henry VIII |
Franz-Peter Tebartz-van Elst Franz-Peter Tebartz-van Elst |
Katharina II. Catherine II |
Alexander der Große Alexander the Great |
4 | Die grössten Heldinnen der Geschichte
(The greatest Heroines in history) |
Helding der Antike; Heldin der Vorsehung; Heldinnen der Arbeit; Heldin der Aufklärung; Heldin der Machtpolitik; Heldin der Standhaftigkeit; Heldinnen des Alltags
Cleopatra VII; Joan of Arc; Secretary; Maria Theresa; Catherine II; Elizabeth I; Mother |
Heldin der Kindheit Pippi Longstocking |
Heldin der Emanzipation Pope Joan |
Heldin des Widerstands Heroine of the Resistance (Sophie Scholl) |
5 | Die grössten Rätsel der Geschichte
(The greatest Mysteries of history) |
Die Nasca-Linien; Die Freimaurer; Angkor; Die Zukunft; Die Himmelsscheibe von Nebra; Die Terrakottaarmee; Machu Picchu
Nazca Lines; Freemasonry; Angkor; Future; Nebra Sky Disc; Terracotta Army; Machu Picchu |
Atlantis | Der Schatz der Nibelungen Nibelung Treasure |
Das Jenseits The Afterworld |
6 | Der grösste Herzschmerz der Geschichte
(The biggest Heartbreaks in history) |
Elisabeth I. + Robert Dudley; Grace + Rainier; Maria + Josef; Sisi + Franz Josef; August der Starke + Gräfin Cosel; Die Lieben der Windsors; Romeo + Julia;
Elizabeth I + Robert Dudley; Grace Kelly + Rainier III; Mary + Joseph; Elisabeth of Bavaria + Franz Joseph I; Augustus II The Strong + Countess of Cosel; The Windsor Loves; Romeo + Juliet |
Luise + Fritz Luise Herzogin zu Mecklenburg + Friedrich Wilhelm III |
Shah Jahan + Mumtaz Mahal | Kleopatra + Marcus Antonius Cleopatra VII + Marcus Antonius |
7 | Die grössten Sonderlinge der Geschichte
(The greatest Eccentrics of history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
8 | Die grössten Geistesblitze der Geschichte
(The greatest Flashs of Inspiration in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
9 | Die grössten Wagnisse der Geschichte
(The greatest Ventures in history) |
Die Weltumseglung des James Cook; Die erste Ölpipeline; Wagnisse der Medizin; Der Raub der Mona Lisa; Mary Kingsleys Afrikareise; Die Revolution von 1848; Die Raumfahrt
The Circumnavigation by James Cook; First Oil Pipeline; Venture in Medicine; The Theft of the Mona Lisa; Mary Kingsley Trip to Africa; The Revolution in 1848; Spaceflight |
Fluchten aus der DDR Escapes from the GDR |
Die Reformation | Das Attentat vom 20. Juli 1944 The Assassination Attempt of 20 July 1944 |
10 | Deutschlands Schätzchen
(Germany's Sweethearts) |
Die Alpen; Das Ruhrgebiet; Die Nordsee; Dresden; Der Rhein; Unsere Haustiere; Der Bodensee | Hamburg | Der Deutsche Wald German Forest |
Die eigenen vier Wände The four walls of your home |
11 | Die grössten Völker der Geschichte
(The greatest Nations in history) |
Die Wikinger; Die Ägypter; Die Römer; Die Inka; Die Kleinen; Die Maya; Die Chinesen
the Vikings; the Egyptians; the Romans; the Incas; the "Little Ones"; the Maya; the Chinese |
Die Tiervölker Animal Tribes |
Die Mongolen the Mongols |
Die Griechen the Greek |
Season 2
[edit]No | Original Title (Translated Title) |
#10 - #4 Translated Titles |
#3 Translated Title |
#2 Translated Title |
#1 Translated Title |
---|---|---|---|---|---|
12 | Die grössten Verschwörungen der Geschichte
(The greatest Conspiracies in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
13 | Die fiesesten Verwandten der Geschichte
(The meanest Relatives in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
14 | Die miesesten Orte der Geschichte
(The most miserable Places in history) |
Die Bounty; Holland; Die Wüste; Rungholt; Alltägliche Gruselorte; Die Titanic; Chiemgau
Bounty; Holland; Desert; Rungholt; "everyday scary places" ; Titanic; Chiemgau |
Jerusalem | Tschernobyl Chernobyl |
Die Hölle Hell |
15 | Die grössten Junkies der Geschichte
(The greatest Junkies in history) |
Der Kiffer; Der Säufer; Die Allrounder; Der Fresssüchtige; Der Tabaksüchtige; Der Zocker; Die Pilzfresser
the Pothead; the Drunkard; the All-Rounder; the Glutton; the Tobacco addict; the Gambler; the Mushroom eaters |
Der Morphiumsüchtige the Morphine addict |
Die Magersüchtige the Anorexic |
Der Sexsüchtige the Sex addict |
16 | Die rätselhaftesten Kapitel der Geschichte
(The most enigmatic Chapters in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
17 | Die grössten Blender der Geschichte
(The greatest Dazzlers in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
18 | Die schlechtesten Deals der Geschichte
(The worst Deals in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
19 | Die verrücktesten Besessenen der Geschichte
(The craziest Obsessives in history) |
Der Hundenarr; Der Rückwärtsschreiber; Der Wachbleiber; Die Sportverrückte; Das Stinktier; Der Menschenfeind; Das Fashion-Victim
the Dog Lover; the Backwards Writer; the Stay-Awake; the Sports Nut; the Skunk; the Misanthropic; the Fashion-Victim |
Der Psychoholic the Psychoholic |
Die Gottesposaune the Trumpet of God |
Der Superspinner the Super Weirdo |
20 | Die krassesten Tage der Geschichte
(The most blatant Days in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
21 | Die grössten Irrtümer der Geschichte
(The greatest Mistakes in history) |
Das etwas andere Indien; Die Erde hat zwei Seiten; Das Boomerang-Orakel; Hochmut schwimmt oben; Gott und die Affen; Unter den Wolken; Die Verteilung des Hirns
the somewhat different India; the earth has two sides; the Boomerang Oracle; Arrogance floats to the top; God and the monkeys; Below the clouds; the distribution of the brain |
Das vierrädrige Pferd the four-wheeled horse |
Einer spielte Risiko One played at risk |
Relativ fatal Relatively fatal |
22 | Die grössten Wendepunkte der deutschen Geschichte
(The greatest Turning Points in German history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
Season 3
[edit]No | Original Title (Translated Title) |
#10 - #4 Translated Titles |
#3 Translated Title |
#2 Translated Title |
#1 Translated Title |
---|---|---|---|---|---|
23 | Die dreistesten Fake News der Geschichte
(The most audacious Fake News in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
24 | Die krassesten Kindheiten der Geschichte
(The most blatant Childhoods in history |
Tutanchamun; Kastraten; Kinderstars; Heinrich IV.; Kinder im Mittelalter; Pippi Langstrumpf; Elisabeth I. | Tierkinder | Jeanne d’Arc | Wolfskinder |
25 | Die wagemutigsten Entdecker der Geschichte
(The most venturous Explorers in history) |
Johann Ludwig Burckhardt; Maler & Thompson; Robert E. Peary; Adolf Bastian; Vasco da Gama; Mary Kingsley; Georg Forster | Alexander von Humboldt | Marco Polo | Christoph Kolumbus |
26 | Die kühnsten Aussteiger der Geschichte
(The boldest Dropouts in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
27 | Die beschwerlichsten Berufe der Geschichte
(The most arduous Professions in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
28 | Die kämpferischsten Comebacks der Geschichte
(The combative Comebacks in history) |
Odysseus; Musiker; Herrman der Apache; Sportler; Hitler; Luther; China | Napoleon | Jesus | Jahreszeiten |
29 | Die gruseligsten Geschichten der Geschichte
(The creepiest Stories in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
30 | Die hipsten Haare der Geschichte
(The hippest Hair in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
Season 4
[edit]No | Original Title (Translated Title) |
#10 - #4 Translated Titles |
#3 Translated Title |
#2 Translated Title |
#1 Translated Title |
---|---|---|---|---|---|
31 | Ein Hoch auf die 10! | Die glorreichen 10; Das Dezimalsystem; 10 biblische Plagen; Homers 10; Der Zehnt; 10 Finger-Evolution; Die 10 Gebote
Die glorreichen 10; Decimal Numeral System; The 10 Biblical Plagues; Homers 10; The Tenth; 10 Finger-Evolution; The 10 Commandments |
Die Rückennummer 10 Jersey Number 10 |
Die Mittlere Reife | 10 Jahre ZDFNEO 10 Years ZDFneo |
32 | Die grössten Spalter der Geschichte
(The greatest Dividers in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
33 | Die sagenumwobensten Gestalten der Geschichte
(The most legendary Characters in history) |
Beowulf; Weihnachtsmann; Schneewittchen; Odysseus; Siegfried; Jeanne d'Arc; Fabelwesen | Francis Drake | Dracula | Aliens |
34 | Die revolutionärsten Ideen der Geschichte
(The most revolutionary Ideas in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
35 | Die unglaublichsten Mordfälle der Geschichte
(The most incredible Murder Cases in history) |
Hexen; Napoleon; Kaspar Hauser; Nero; Kleopatra; Zar Peter III.; Dolchstosslegene
Witches; Napoleon; Kaspar Hauser; Nero; Cleopatra; Tsar Peter III; Stab-in-the-back Myth |
Sisi | Jack the Ripper | Jesus |
36 | Die heftigsten Rivalitäten der Geschichte
(The most fierce Rivalries in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
37 | Die unwiderstehlichsten Städte der Geschichte
(The most irresistible Cities in history) |
Florenz (in der Renaissance); London (unter Queen Victoria); Berlin (in den Goldenen 20ern); Tenochtitlan (bis 1521); Paris (vor der Revolution); New York (seit 1930); Athen (im 5. Jahrhundert v. Chr.)
Florence (during the Renaissance); London (under Queen Victoria); Berlin (in the Golden Twenties; Tenochtitlan (till 1521); Paris (before the Revolution; New York (since 1930); Athens (in the 5th century BC) |
Wien (unter Kaiser Franz Joseph) Vienna (during the reign of Kaiser Franz Joseph) |
Córdoba (im Frühmittelalter) Córdoba (in Early Middle Ages |
Rom (zur Kaiserzeit) Rome (during the imperial era) |
Season 5
[edit]No | Original Title (Translated Title) |
#10 - #4 Translated Titles |
#3 Translated Title |
#2 Translated Title |
#1 Translated Title |
---|---|---|---|---|---|
38 | Die erfolgreichsten Mediziner der Geschichte
(The most successful Physicians in history) |
Hildegard von Bingen; Hippokrates; Ferdinand Waldo Demara; Die Neandertaler; Ibn Sina; Galen von Pergamon; Nostradamus | Sigmund Freud | Hebammen | Robert Koch |
39 | Die krassesten Zeitalter der Geschichte
(The most blatant Ages in history) |
Der Anfang; Zeitalter der Entdeckungen; Renaissance; Industrialisierung; Zeitalter des Menschen; Antike; Völkerwanderung
The Beginning; Age of discoveries; Renaissance; Industrialisation; Age of the human being; Ancient World; Migration |
Mittelalter Middle Ages |
Mesozoikum Mesozoic |
Die Zukunft The Future |
40 | Die grössten Köche der Geschichte
(The greatest Cooks in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
41 | Die rätselhaftesten Nachrichten der Geschichte
(The most mysterious Messages in history) |
Nasca-Linien; Goulston Street Graffito; Fingerabdrücke; Rätselhafter Steinkreis; Symbole; BTOK6E (see picture); Nachrichten aus dem All;
Nazca-Lines; Goulston Street Graffito; Fingerprints; Mysterious Stone Circle; Symbols; BTOK6E (s. picture below); Messages from Space; |
Nachrichten in Gemälden Messages in Paintings |
Voynich-Manuskript Voynich Manuscript |
Geheimschriften Secret Writings |
42 | Die grössten Verführer der Geschichte
(The greatest Seducers of history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
43 | Der undankbarste Nachwuchs der Geschichte
(The most ungrateful Offspring in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
44 | Die grössten Lieder der Geschichte
(The greatest Songs in history) |
Last Christmas; Drunken Sailor; Nibelungenlied; Spiritus Domini Replevit; Berenice♠; Scotland the Brave, Ilias | Nationalhymnen National Anthems |
Beethovens 9. | Sounds of Nature |
45 | Die krassesten Kräfte der Geschichte
(The most blatant Powers in history) |
Tierische Superkräfte; Atome; Kreativität; Naturgewalten; Glaube; Sonne; Arbeitskraft
Animals Superpower; Atoms; Creativity; Force of Nature; Faith; Sun; Labour Power |
Dampfkraft Steam Power |
Schwerkraft Gravity |
Liebe Love |
46 | Die krassesten Raubzüge der Geschichte
(The most blatant Raids in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
47 | Die seltsamsten Spiele der Geschichte
(The weirdest Games in history) |
Balzspiele; Zahlenspiele; Ritterspiele; Videospiele; Olympische Spiele; Brot und Spiele; Glücksspiele
Mating Games; Numbers Games; Knight Games; Video Games; Olympic Games; Bread and Games; Gambling |
Börse Bourse |
Ballspiele Ball Games |
Machtspiele Power Games |
picture to #41 - BTOK6E
♠ speical mentioned: Farinelli
Season 6
[edit]No | Original Title (Translated Title) |
#10 - #4 Translated Titles |
#3 Translated Title |
#2 Translated Title |
#1 Translated Title |
---|---|---|---|---|---|
48 | Die grössten Partys der Geschichte
(The biggest Parties in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
49 | Der grösste Aberglaube der Geschichte
(The greatest Superstition in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
50 | Die legendärsten Schiffe der Geschichte
(The most Legendary Ships in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
51 | Die grössten Duelle der Geschichte
(The greatest Duels in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
52 | Die grössten Aufstände der Geschichte
(The greatest Rebellions in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
53 | Die krassesten Modetrends der Geschichte
(The most blatant Fashion Trends in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
54 | Die grössten Glückspilze der Geschichte
(The greatest Lucky Devils in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
55 | Die grössten Pechvögel der Geschichte
(The greates Jiny in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
56 | Die kreativsten Bauwerke der Geschichte
(The most creative Buildings in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
57 | Die grössten Verwandlungen der Geschichte
(The greatest Transformations in history) |
10 - 4 | 3 | 2 | 1 |
Writers
[edit]Episode 1: Martin Becker, Sabine Bier, Léa Pepin
- Martin Becker: Ep. 5
- Sabine Bier: Ep. 4, 6
- Sahar Eslah: Ep. 2, 3
Episode 2: