Jump to content

Dada Jazz

From Wikipedia, the free encyclopedia
The cover of Dada Jazz from September 1922.

Dada Jazz was a Yugoslav Dadaist single issue publication published in Zagreb in September 1922 and edited by Dragan Aleksić. Aleksić published Dada Tank as a response to Branko Ve Poljanski and his brother Ljubomir Micić's anti-Dada publication Dada-Jok from May 1922. Although Dada Jazz has been characterized as a mere footnote to Dada Tank, it was in fact intended as a "Dada anthology", analogous to Richard Huelsenbeck's Dada Almanach.[1]

Background

[edit]

After falling out with the representative of Dada in Yugoslavia, Dragan Aleksić, the Zenitists Branko Ve Poljanski and Ljubomir Micić published an anti-Dada single issue publication in May 1922 called Dada-Jok. Through a skillful, reflexive parody of the movement, the editor Poljanski sought to expose Dada's limits as an artistic and spiritual current, proposing Zenitism in its stead. As a response, Aleksić published two single-issue pamphlets of his own – Dada Tank in June and Dada Jazz in September 1922.[1]

Contents

[edit]

Dada Jazz reprinted Dragan Aleksić's 1921 essay "Dadaism" from Zenit, subtly reminding people of his seniority over Ljubomir Micić. It included a major text by Tristan Tzara, titled "Manifeste de Monsieur Aa, l'antiphilosophe" (Manifesto of Mr Aa the Antiphilosoper), as well as Tzara's short verse "Colonial Syllogism", alongside a poem by Aleksić. On the centerfold two pages was printed the typographic picture-poem "Smaknu" (Execution), a translation into Serbo-Croatian of a Hungarian poem by Ádám Csont that had originally appeared, like Erwin Enders's "Greek Fire" published in Dada Tank, in the May 1922 issue of the Vienna-based publication MA. Tzara's work in Dada Jazz was published in its original French.[2]

Although Dada Jazz has been characterized as a mere footnote to Dada Tank, it was in fact a very different project. Its cover designated it to be a "Dada anthology", analogous to Richard Huelsenbeck's Dada Almanach, which Aleksić had translated and excerpted in Dada Tank.[1]

Legacy

[edit]

In the late 1960s, novelist Bora Ćosić published the first reprints of Dada Tank and Dada Jazz in the Neo-avantgarde pro-Fluxus magazine Rok.[3]

References

[edit]
  1. ^ a b c Seely Voloder, Laurel; Miller, Tyrus (2013). "Avant-Garde Periodicals in the Yugoslavian Crucible" (PDF). The Oxford Critical and Cultural History of Modernist Magazines. 3. New York: Oxford University Press: 1099–1127. Retrieved 26 June 2020.
  2. ^ Đurić & Šuvaković 2003, p. 307.
  3. ^ Đurić & Šuvaković 2003, p. xvi.

Sources

[edit]