Jump to content

Talk:The Nome Trilogy

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:The Bromeliad)

Movie Adaptations

[edit]

"The entire trilogy is due to be turned into a film by Dreamworks." Where is the source for this? Dreamworks website doesn't seem to mention it, anyone?--United Kingdom thegreatloofa(talk) 14:17, 7 July 2006 (UTC)[reply]

"Tucker was later announced to direct another DWA film Trolls, which was planned to be partially based on a Pratchett novel" It's fairly evident that this didn't come to pass - I can't think of any elements in that film that resemble the Nome books - is there a particular way to add a "but that wasn't the case in the final movie" note, or does it need a particular citation from somewhere? Benjymous (talk) 10:01, 6 June 2018 (UTC) Warner Bros. Pictures Warner Bros. Pictures Animation, Hyde Park Entertainment, Village Roadshow Pictures and Participant announced The Nome Trilogy join the cast Anthony Gonzalez, Hayley Mills, Bea Miller, Dylan Minnette and Maddie Ziegler — Preceding unsigned comment added by 92.40.213.203 (talk) 07:58, 30 December 2023 (UTC)[reply]

Translations

[edit]

Do we realy need all these? Larklight 20:49, 24 July 2007 (UTC)[reply]

I've never seen the german title "Die Schlacht der Nomen" for the triology before. Only thing I've seen is "Die Nomen Trilogie", but I can't remember currently if it was on a book containing all three stories or somewhere else. --210.225.86.130 (talk) 02:05, 30 November 2007 (UTC)[reply]

The German Discworld wiki lists several battles, but no "Schlacht Der Nomen". They call the trilogy Die Nomen Trilogie. --Ampwright (talk) 19:40, 5 July 2008 (UTC)[reply]

Making Terry Pratchett a Featured Article

[edit]

This is a call to arms to make the Terry Pratchett article a Featured Article. It will greatly help the cause if all the side articles that link from it are of a reasonable standard. Terry Pratchett has around 40 side articles (ie the ones relating to his work) - I don't think they are all expected to be GA (Good Article) standard for TP to become featured, but certain basic elements will be looked at for sure.

A full list of the sub articles is here on the TP talk page: I'm posting this comment on the talk pages of each article on the list. Editors reading may also like to help with the TP article too?

The main issue, especially with smaller articles, is often a finding reasonable amount of citations, and prose can sometimes be a little POV too. Coverage of the topic is probably less important, but of course it needs to be reasonably good. --Matt Lewis (talk) 15:11, 28 January 2008 (UTC)[reply]

This page has a lot of history to have so many clanging errors. I have here a Corgi edition "printed and bound in Great Britain" of The Bromeliad with that title; de Haberdasheri has two "r"s and a lower-case "d" and Cido is the Duke. Perhaps the citations could wait on getting the basics right. --Ampwright (talk) 18:51, 5 July 2008 (UTC)[reply]

Themes

[edit]

Can someone fill out the themes section a bit? It could be B class if it was a bit bigger and more rounded off. I think these type of articles need that kind of info as a reason to exist in a way. Could there be another section - criticism, maybe? --Matt Lewis (talk) 03:52, 31 January 2008 (UTC)[reply]

UK/US differences

[edit]

Other differences include the earth-moving machine JCB called "Jekub" in the UK version but "CAT" in the US editions.

I'm certain that in my copy the machine is called John Deere, but I'd have to dig it out of storage (I moved house recently) to verify and provide an exact quote. (It's a three-novels-in-one-volume edition, and is American, though I bought it here in Ireland.)

Incidentally, the "but it's got no vowels in it" response to the name JCB is probably a reference to the Tetragrammaton. TRiG (talk) 16:45, 8 September 2015 (UTC)[reply]

[edit]

Added this with the References section, but is currently empty.--Matt Lewis (talk) 04:19, 31 January 2008 (UTC)[reply]

Contemporaneous sequels?

[edit]

Diggers and Wings are to be read as contemporaneous sequels to Truckers, as each book follows different characters through (mostly) concurrent events.

Really, the timeline goes Truckers, Diggers up to about 3/4 of the books, then Wings. They aren't nearly concurrent, it's just that Wings branches off near the end of Diggers. Someone might want to clarify that a bit....

69.179.87.17 (talk) 13:11, 1 April 2009 (UTC)[reply]

English audiobook

[edit]

Who narrated the English version? I remember it sounded like Tony Robinson (Baldrick from Blackadder). — Preceding unsigned comment added by 24.142.8.62 (talk) 04:44, 20 July 2011 (UTC)[reply]

[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on The Nome Trilogy. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 18:38, 9 December 2017 (UTC)[reply]

Department Store Name

[edit]

In Truckers and Diggers, the department store is invariably referred to as Arnold Brothers (est. 1905). While the (est. 1905) bit vanishes in Wings the other two stories always call it that. Should the article reflect this? Allie 849 (talk) 21:25, 3 April 2021 (UTC)[reply]

The Bromelia claim

[edit]

A very long time ago, a reference was inserted to a claim Pratchett makes in the trilogy, namely, that there are some frogs who spend their entire lives inside Bromelia flowers. The reference indeed is rather adequate, since Pratchett does make this to an important theme in these books. However, this was and is still presented as a "fact" in our article. Now, the only frogs I've heard about as living in these flowers, the Bromeliohyla, just spend their aquatic youths (as tadpoles) bound to one flower; as adults they live a more ordinary tree frog life. In fact, I've seen a claim that the adult female drops one fertilised egg in each of a number of Bromelia flowers, and then circulate among them, each day dropping one unfertilised egg in each of these flowers, as nourishment for her offspring. (This is my memory of what I saw; I've not found confirmation of the details in our articles.)

@Guybrush: Do you incidentally know if the claim by Pratchett is confirmed by any external source? (After all, Terry sometimes stretched the truth a bit in his books, employing the not totally unfair 'pretext' that what he wrote was fiction placed in ficticious worlds.) If we do not find such a reference, then perhaps we should weaken the formulation "the fact that some species of small frogs live their entire lives inside bromeliad plants" a little. JoergenB (talk) 21:57, 3 April 2023 (UTC)[reply]

Hey there @JoergenB:! I don't know of any supporting evidence for the "little yellow treefrogs" which appear in Diggers and Wings spending literally their entire lives inside a single flower. I think it's relevant that the character who initially makes the claim, Grimma, is an alien nome interpreting human writing on the subject without perfect understanding, and is using it as a metaphor. Also the frogs appear in the narrative of the third book, and a group of them leave their flower to try and reach another one, in an extended analogy for the journey of humans into space and the nomes in the book. While Pratchett almost certainly read about real frogs and was inspired by them, I've not seen any references that these frogs exist as described in the book, so I think softening the claim would be a very good idea. -- Guybrush (talk) 23:45, 3 April 2023 (UTC)[reply]
I went ahead and changed this - feel free to revise! I thought about adding a comment that no known frogs behave quite like the ones in the book, but I think you're better placed to add that, @JoergenB. Guybrush (talk) 23:54, 3 April 2023 (UTC)[reply]
@Guybrush: I think your new formulation is excellent! On the other hand, I couldn't add precisely a comment such as you outline; indeed, there are no frogs I know about living quite as Pratchett describes, but I'm not a frog expert, and therefore cannot claim that there be no known such frogs of other species, at all. (Also, remarking that some statements in a work of fiction may be fiction seems a little unneccessary, I think. I reacted to the old formulation "... the fact that...", since that claim goes beyond fiction.)
There might be a point of making a positively formulated footnote, though; perhaps on the lines
Actually, the frogs described in Grimma's story have at least a partial correspondence in reality. There are frogs whose tadpoles live in Bromelia flower water; see Bromeliad tree frog. For other examples of animals living among bromelias, see ...
What do you think? JoergenB (talk) 14:35, 4 April 2023 (UTC)[reply]