Jump to content

Mister Iks: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
remove wildly & utterly off-topic essay & unintelligible material & "It is the first publication of this information, therefore I ask you to specify the author Yuriy Nikolayevich Gryshchuk, when copying." -{{copy edit|reason=needs a rewrite for grammar…
Line 1: Line 1:
{{Other uses|Mister X (disambiguation)}}
{{Other uses|Mister X (disambiguation)}}
{{copy edit|reason=needs a rewrite for grammar, clarity, and keeping on topic.|date=November 2016}}
{{Infobox film
{{Infobox film
| name = Mister X
| name = Mister X
| image = Mister X (1958 film).jpg
| image = Mister X (1958 film).jpg
| director =Yuli Khmelnitsky
| director ={{ill|Yuliy Khmelnitsky|ru|Юлий Хмельницкий}}
| writer =Yuli Khmelnitsky <br>Nora Rubinstein
| writer =Yuli Khmelnitsky <br>Nora Rubinstein
| based on = [[Die Zirkusprinzessin]]<br>by [[Emmerich Kálmán|Imre Kálmán]]
| based on = ''[[Die Zirkusprinzessin]]''<br>by [[Emmerich Kálmán]]
| starring = [[Georg Ots]]
| starring = [[Georg Ots]]
| music = Imre Kálmán
| music = Emmerich Kálmán
| cinematography = [[:ru:Юлий Хмельницкий|Yuliy Khmelnitsky]]
| cinematography = Yuliy Khmelnitsky
| editing =
| editing =
| studio = [[Lenfilm]]
| studio = [[Lenfilm]]
Line 18: Line 17:
| language = Russian
| language = Russian
}}
}}
'''Mister X''' ({{lang-ru|Мистер Икс}}) is a [[musical comedy film]] directed by [[:ru:Юлий Хмельницкий|Yuliy Khmelnitsky]] and based on the Russian version of the operetta ''[[Die Zirkusprinzessin]]''.<ref>[http://mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110131424&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=106&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=%CC%E8%F1%F2%E5%F0+%C8%EA%F1 Государственный регистр фильмов]</ref>
'''Mister X''' ({{lang-ru|Мистер Икс}}) is a [[musical comedy film]] directed by {{ill|Yuliy Khmelnitsky|ru|Юлий Хмельницкий}} and based on the Russian version of [[Emmerich Kálmán]]'s operetta ''[[Die Zirkusprinzessin]]''.<ref>[http://mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110131424&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=106&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=%CC%E8%F1%F2%E5%F0+%C8%EA%F1 Государственный регистр фильмов]</ref>


The scenario of the [[Russian State Institute of Performing Arts|Leningrad Theatre of Musical Comedy]] operetta ''Mister X'', dated 1956, was used as the basis for the film ''Mister X'', which began filming in 1957.<ref>[http://fb.ru/article/233011/aktrisa-zoya-vinogradova-biografiya-tvorchestvo FB.ru >> Актриса Зоя Виноградова: биография, творчество >> Творческие достижения в театральной жизни.]</ref> Most of the actors and some artists in the film were members of the aforementioned theater.
The scenario of the [[Russian State Institute of Performing Arts|Leningrad Theatre of Musical Comedy]] operetta ''Mister X'', dated 1956, was used as the basis for this film, which began filming in 1957.<ref>[http://fb.ru/article/233011/aktrisa-zoya-vinogradova-biografiya-tvorchestvo Актриса Зоя Виноградова: биография, творчество Творческие достижения в театральной жизни.], fb.ru</ref> Most of the actors and some artists in the film were members of the aforementioned theatre.


''Mister X'' premiered in the [[Soviet Union]] and in other countries on the May 2nd, 1958.<ref>[https://afisha.mail.ru/cinema/movies/713049_mister_iks/ КИНО@mail.ru >> Мистер Икс.]</ref><ref>[https://www.kinopoisk.ru/film/46655/dates/ КиноПоиск >> Премьеры /Мистер Икс.]</ref>
''Mister X'' premiered in the [[Soviet Union]] and in other countries on May 2, 1958.<ref>[https://afisha.mail.ru/cinema/movies/713049_mister_iks/ КИНО@mail.ru Мистер Икс.]</ref><ref>[https://www.kinopoisk.ru/film/46655/dates/ КиноПоиск Премьеры / Мистер Икс.]</ref>


===Cast===
==Usually information about this film==
* [[Georg Ots]] as Mister X
===Prehistory===
* {{ill|Marina Yurasova|ru|Юрасова, Марина Андреевна}} as Theodora Verdier (vocals by Tamara Bogdanova<ref>http://old.spbvedomosti.ru/article.htm?id=10284742@SV_Articles</ref>)
[[Cinema of the Soviet Union|Trophy]] movies began to appear on Soviet screens in 1948. At this time the Soviet Union was working feverishly to create their own nuclear weapons and the Soviet government desperately needed money. It was decided, with the purpose of replenishment of the state budget, to permit a number of "[[Bourgeoisie|bourgeois]]" films, which were captured by the [[Red Army]] in Germany and other European countries. As subsequent events showed, this decision was a serious ideological miscalculation of the Communist government. The "trophy" movie ruined an entire generation of Soviet youth, awakening in them the dream of a different, non-Soviet life. [[Joseph Brodsky]] said: "Only four series of the film ''[[Tarzan]]'' contributed more de-Stalinization than all [[Khrushchev]]'s speech during the XX Congress and subsequently." However, it appears that the history of "trophy" movies began much earlier, — after the campaign of the [[Red Army]] in Poland in September 1939.<ref name=Trophy>[http://www.liveinternet.ru/users/svetlana-k/post319094478/ Первые "трофейные" фильмы в СССР.]</ref>
* [[Glikeriya Bogdanova-Chesnokova]] as Karolina
* {{ill|Grigoriy Yarhon|ru|Ярон, Григорий Маркович}} as Pelican
* {{ill|Zoya Vinogradova|ru|Виноградова, Зоя Акимовна}} as Marie Latouche
* {{ill|Nikolay Kashirskiy|ru|Каширский, Николай Кузьмич}} as Toni
* {{ill|Anatoly Korolkevich|ru|Королькевич, Анатолий Викентьевич}} as Baron de Kreveliyak
* {{ill|Oskar Lints|ru|Линд, Оскар Оттович}} (or Lintz) as Poisson
* {{ill|David Volosov|ru|Волосов-Мериин, Давид Львович}} as director of the circus


'''Uncredited'''
Cinema historian Alexandr Pozdnyakov said: "Beginning of the 1950s period received name of "a little quantity movies" period in the Soviet Union. In 1952 only six films were produced by the big Soviet cinema system. The interest of the Soviet population was taken by the "trophy" films, in which aristocratic life was shown in full positive." It was necessary to back to the Soviet films and ideology. The Soviet film ''Mister X'' was a convincing reply to the [[Hollywood]].<ref name=AbtFilm>[https://www.youtube.com/watch?v=mJ1Iq4TCZSk The documental Soviet film "Как снимали фильм "Мистер Икс".Истории и легенды Ленфильма...".]</ref> This film was not atomic bomb, but it was a [[Cold War]] period Soviet film with the aim: "To back the Soviet cinema viewers". This film also had other aims.
* [[Yefim Kopelyan]] as a Theodora's fan
* Georgiy Kuhlbush as a Theodora's fan
* {{ill|Gennadiy Khudyakov|ru|Худяков, Геннадий Иванович}} as boy-servant


===Crew===
The following foreign "trophy" films about aristocratic life were taken by Soviet troops from the defeated Germany and could be outperformed by the planned Soviet film in 1958:
*Script writers: Nora Rubinstein, Yuliy Khmelnitsky
* ''[[Give Us This Night]]'' (1936) or other name of this film was ''Love Song'';<ref name=Trophy/>
*Poetry by {{ill|Olga Fadyeiva|ru|Фадеева, Ольга Яковлевна}} (Kálmán's music was used, but all Russian text for songs was changed by Olga Fadyeiva).
* ''[[Camille (1936 film)|Camille]]'' (1936), but in the Soviet Union this film was named ''The lady with the camellias'';<ref name=AbtFilm/>
*Directed by Yuliy Khmelnitsky
* ''[[100 Men and a Girl]]'' (1937);<ref name=Trophy/>
*Operator: {{ill|Vladimir Burykin|ru|Бурыкин, Владимир Александрович}}
* ''[[The Great Waltz (film)|The Great Waltz]]'' (1938);<ref name=Trophy/><ref name=AbtFilm/>
*Designers: {{ill|Abram Veksler|ru|Векслер, Абрам Соломонович}}, {{ill|Yevgeniy Yeney|ru|Евгений Еней}}
* ''[[That Hamilton Woman]]'' (1941);<ref name=AbtFilm/>
*Stage manager: {{ill|Viktor Sadovskiy|ru|Садовский, Виктор Александрович}}

Due to the film had very low budget, all dresses, suits and other tinsel were taken from the old things of other filmings or the vaults, which were altered.<ref>[http://tfilm.co/23699-mister-iks.html Tfilm >> Мистер Икс (1958) - смотреть онлайн фильм.]</ref>

The Soviet film ''Mister X'' also had another aim; an unvisible [[KGB]] and Soviet Intelligence servise aims.

===Storyline===
An operetta ''[[Die Zirkusprinzessin]]'' ({{lang-en|''The Circus Princess''}}) Hungarian composer [[Emmerich Kálmán]] had premiered at the [[Theater an der Wien]] in [[Vienna]] on 26 March 1926.<ref>Traubner, Richard (2003) p. 271.</ref> Russians had to build Socialism and found it necessary to change the storyline of this operetta due to the main personages being Russian aristocrats and Russian Tsar Army officers.

The actor [[:ru:Ярон, Григорий Маркович|Grigoriy Yaron]], who was filmed in Soviet film-operetta ''Mister X'' as Pelikan, wrote:
"No any Kolman's operetta had so many different "variants" in the USSR as "The Circus Princess", and when it had the first appearance in the Soviet Union, the operetta had one embodiment in [[Moscow]], and different one in [[Leningrad]]. So, "the first comic" of the teatrical troupe in [[Moscow]] portrayed the [[Grand Duke]] [[Nicholas Nikolaevich]] of Russia during the Dike's emigration in [[Paris]]; instead of it a rich American appeared in [[Leningrad]] theatre, where Pelican was portrayed as a waiter of the restaurant and the same time as a Russian General of the white emigres. White Russian emigres disappeared in further variants of this operetta."<ref>[[:ru:Ярон, Григорий Маркович|Г. Ярон]]: [http://sunny-genre.narod.ru/books/olzj/11.html "О любимом жанре".]</ref>

[[Emmerich Kálmán]] operetta has three acts in [[Saint Petersburg]], [[Tsarist Russia]]. But Soviet film-operetta, which used the same theme, moved the all acts from [[Saint Petersburg]] to [[Paris]], the characters became French and got French names, and Hussar ''Aria of Mister X'' was replaced by Marine aria. Accordingly, changed the plot and logic of the narrative. So, the names of film's personages were changed mostly.<ref>[http://www.kinofilms.ua/movie/6024_Mister_Iks/facts/ KinoFilms >> Интересные факты о фильме Мистер Икс (1958).]</ref>

===The film crew===
*Script writers: Nora Rubinstein, [[:ru:Юлий Хмельницкий|Yuliy Khmelnitsky]]
*Poetry by [[:ru:Фадеева, Ольга Яковлевна|Olga Fadyeiva]] ([[Imre Kalman]] music was used, but all Russian text for songs was changed by the verses of Olga Fadyeiva).
*Directed by [[:ru:Юлий Хмельницкий|Yuliy Khmelnitsky]]
*Operator: [[:ru:Бурыкин, Владимир Александрович|Vladimir Burykin]]
*Designers: [[:ru:Векслер, Абрам Соломонович|Abram Veksler]], [[:ru:Евгений Еней|Yevgeniy Yeney]]
*Stage manager: [[:ru:Садовский, Виктор Александрович|Viktor Sadovskiy]]
*Soundman: Rostislav Lapinskiy
*Soundman: Rostislav Lapinskiy
*Costume designer: Tamara Levitskaya
*Costume designer: Tamara Levitskaya
*Film editor: N. Razumova
*Film editor: N. Razumova
*Circus consultant: Georgiy Venetsianov
*Circus consultant: Georgiy Venetsianov
*Editors: [[:ru:Исаак Гликман|Isaac Glikman]], Andrey Donatov
*Editors: {{ill|Isaac Glikman|ru|Исаак Гликман}}, Andrey Donatov
*Trick filming:
*Trick filming:
**Operator: B. Dudov
**Operator: B. Dudov
**Designers: Mariya Kandat, Marina Bologovskaya
**Designers: Mariya Kandat, Marina Bologovskaya
*Orchestra of the [[:ru:Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии|Leningrad Theatre of Musical Comedy]]
*Orchestra of the {{ill|Leningrad Theatre of Musical Comedy|ru|Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии}}
**Conductor: [[:ru:Воловац, Михаил Петрович|Mikhail Volovats]]
**Conductor: {{ill|Mikhail Volovats|ru|Воловац, Михаил Петрович}}
*Choreographer: Leonid Travinin
*Choreographer: Leonid Travinin
*Film directors: [[:ru:Никашин, Пётр Евдокимович|Pyotr Nikashin]], A. Dombrovskiy
*Film directors: {{ill|Pyotr Nikashin|ru|Никашин, Пётр Евдокимович}}, A. Dombrovskiy

===Cast===
'''Following artists mentioned in titres:'''
* [[Georg Ots]] as Mister X
* [[:ru:Юрасова, Марина Андреевна|Marina Yurasova? but her really name before film was Nina Yurasova]] as Theodora Verdier (vocals by [http://old.spbvedomosti.ru/article.htm?id=10284742@SV_Articles Tamara Bogdanova])
* [[Glikeriya Bogdanova-Chesnokova]] as Karolina
* [[:ru:Ярон, Григорий Маркович|Grigoriy Yarhon]] as Pelican
* [[:ru:Виноградова, Зоя Акимовна|Zoya Vinogradova]] as Marie Latouche
* [[:ru:Каширский, Николай Кузьмич|Nikolay Kashirskiy]] as Toni
* [[:ru:Королькевич, Анатолий Викентьевич|Anatoly Korolkevich]] as Baron de Kreveliyak
* [[:ru:Линд, Оскар Оттович|Oskar Lints (or Lintz)]] as Poisson
* [[:ru:Волосов-Мериин, Давид Львович|David Volosov according to the film's titles]] as Director of the circus, - Really actor's name was David Lvovich Volosov-Myeryin.

'''Following artists has not mentioned in titres:'''
* [[Yefim Kopelyan]] as a Theodora's fan
* Georgiy Kuhlbush as a Theodora's fan
* [[:ru:Худяков, Геннадий Иванович|Gennadiy Khudyakov]] as boy-servant


===Synopsis===
===Synopsis===
The plot revolves around a romantic intrigue with interpolated circus sequences. The mysterious "Mister X", a dashing circus performer, is hired by a disappointed suitor of Teodora Verdier to pose as a nobleman and marry her. "Mister X" is in fact a nobleman, the disinherited nephew of a deceased prince. For this movie was used musik from [[Emmerich Kálmán]] operetta. The script and the names of the characters of this operetta was radically changed. The events in the film were transferred to France and the characters are French, and in the operetta events occurred in tsarist Russia and the main characters were Russian.<ref>[http://movie-rippers.livejournal.com/308628.html livejournal >> Кинопортошители >> "Принцесса цирка" и две ее советские экранизации.]</ref>
The plot revolves around a romantic intrigue with interpolated circus sequences. The mysterious "Mister X", a dashing circus performer, is hired by a disappointed suitor of Teodora Verdier to pose as a nobleman and marry her. "Mister X" is in fact a nobleman, the disinherited nephew of a deceased prince. The music was from Kálmán operetta, but the script and the names of the characters were radically changed. The events in the film were transferred to France and the characters are French, whereas in the operetta events occurred in tsarist Russia and the main characters were Russian.<ref>[http://movie-rippers.livejournal.com/308628.html livejournal Кинопортошители "Принцесса цирка" и две ее советские экранизации.]</ref>


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!Personages in [[Emmerich Kálmán]] operetta ''[[Die Zirkusprinzessin]]''
!Roles in Kálmán's operetta
!Similar personages in movie "Mister X"
!Similar roles in this film
|-
|-
|Fedja Palinski, ''Mister X''
|Fedja Palinski, ''Mister X''
|Mister X
|Mister X
|-
|-
|Princess Fedora Palinska
|Princess Fedora Palinska
|Theodora Verdier
|Theodora Verdier
|-
|-
|Miss Mabel Gibson
|Miss Mabel Gibson
|Marie Latouche
|Marie Latouche
|-
|-
|Toni Schlumberger
|Toni Schlumberger
|Toni
|Toni
|-
|-
|Prinz Sergius Wladimir; Count Sakusin; Lieutenant Petrovitsch
|Prinz Sergius Wladimir; Count Sakusin; Lieutenant Petrovitsch
|Baron de Kreveliyak; Poisson; Theodora's fans
|Baron de Kreveliyak; Poisson; Theodora's fans
|-
|-
|Director Stanislawski
|Director Stanislawski
|Director
|Director
|-
|-
|Carla Schlumberger, ''hotel manager''
|Carla Schlumberger, ''hotel manager''
|Karolina, ''hotel owner''
|Karolina, ''hotel owner''
|-
|-
|Samuel Pressburger
|Samuel Pressburger
|Pelican, ''hotel manager''
|Pelican, ''hotel manager''
|-
|-
Line 120: Line 93:
| Boy-servant; circus people
| Boy-servant; circus people
|}
|}

===Who gathered the cream from the milk?===
Who got the glory after the premiere? – or, as Russian say, "Who gathered the cream from the milk?" There are three duets in the film. Each duo is wonderful if you wish to compare them with similar duets in the Soviet cinema on the theme of the operetta [[Die Zirkusprinzessin]] by [[Emmerich Kálmán]].
[[File:1980 CPA 5065.jpg|thumb|upright|Georg Ots on the Soviet post stamp dated 1980]]

It was indicated that the process of selection for the main roles of the film ''Mister X'' quarreled all operetta society of Moscow and Leningrad. Serious passions boiled over.

'''Main heroes Duo.''' [[Georg Ots]] already was a famous singer in the Leningrad and was the best Estonian singer. After the premiere of the film ''Mister X'' he became the best operetta singer of the Soviet Union and the famous operetta singer in the Wold.
* [https://www.youtube.com/watch?v=LvG-G7ViKZo Inaugural Aria of Mister X in the film ''Mister X''].
* [https://www.youtube.com/watch?v=wbcZaRXx6ro Inaugural Aria of Mister X in Concert Hall, later].
* [https://www.youtube.com/watch?v=9Ldm3qLAV64 Aria of Mister X and Teodora Verdier].

'''Marie Latouche and Toni.''' The actress of Leningrad Operetta Theatre [[:ru:Виноградова, Зоя Акимовна|Zoya Vinogradova]] became the Quine of Soviet operetta after the showing of the film ''Mister X''.<ref name=AbtFilm/> Here is some episodes of this film where she is songing and dancing:
* '''The dance on the drum''' ([http://tfilm.co/23699-mister-iks.html it is on 19 and 20 minuets of film "Mister X"]) - Actress Zoya Vonogradova had to outperform [https://www.youtube.com/watch?v=Jojv7D1Wg2E the dance on the gun] by famous actress [[Lyubov Orlova]] which was filmed in 1936 for the [[Circus (1936 film)|Soviet movie ''Circus'']]. The dance on the drum was specially created for the film ''Mister X'' and it was not used in the theatrical performances in the operettas with the same name. For this dance, music of [[Emmerich Kálmán]] was also used, but it was improvised.
* '''[https://www.youtube.com/watch?v=DaFo6FawqiY The song of Marie Latuche and Toni "When we're in love" and their dance on the roof]''', - music by [[Emmerich Kálmán]], words by [[:ru:Фадеева, Ольга Яковлевна|O. Fadeyeyva (Klyainer)]].

'''The old-timers of operetta.'''
Only due to performance of actors [[Glikeriya Bogdanova-Chesnokova]] and Grigoriy Yarhon this film can be graduated as comedy film also.
* '''[https://www.youtube.com/watch?v=qqPPy8E5MkQ The dance and song of Karolina and Pelican or second name of this dance is ''Karolina's dance''.]'''

'''The intertwining of duets.'''<br>
[[Glikeriya Bogdanova-Chesnokova]] is wonderful also during the intertwining of duets in film ''Mister X''.

The caring and loving mama with the mixed voice of a tiger and a snake. The film starts with a scene inside the lobby of the hotel and restaurant "The Green Parrot".
* [https://www.youtube.com/watch?v=iMAdJoNDiMU - And what is her mood today? - Tony ask about his mother Karolina.<br /> - As usual, is breaking dishes! - Pelican Reply.<br /> - Yeah, sorry. - Tony said.]
* [https://www.youtube.com/watch?v=tXTiNyVNBOE - Such, is working hard! - Karolina said about own son Tony.<br /> - Professor in the future! - Pelican said.<br /> - Oh no! As an academic! Academician! - Karolina objected with humor<br /> - Academician! - Pelican confirmed.<br /> - Wow my darling! - Karolina said to Tony and commenced to check how he has dressed.]
* [https://www.youtube.com/watch?v=RAx0gnsC-v8 The first meeting of mother-in-law Karolina and daughter-in-law Marie Latouche] in this film became the best meeting of a mother-in-law and a daughter-in-law in the Soviet Union.
[[Glikeriya Bogdanova-Chesnokova]], as Karolina in film ''Mister X'', and Zoya Vinogradova, as Marie Latouche, were actresses of [[:ru:Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии|Leningrad Theatre of Musical Comedy]] before ''Mister X'' filming. This theatre already performed ''Mister X'' on the stages from 1956, before the filming, and the scene with mother-in-law and daughter-in-law including the breaking of plates was already in this theatre and it was replaced in the film ''Mister X''. During the breaking of plates by Glikeriya Bogdanova-Chesnokova and Zoya Vinogradova in theatre's performance ''Mister X'' Glikeriya suddenly damaged a tooth of Zoya Vinogradova. It is why, Marie Latouche in the film ''Mister X'' curved own spine back and turned own face to avoid the incident.<ref name=AbtFilm/> To see again [https://www.youtube.com/watch?v=RAx0gnsC-v8 The first meeting of mother-in-law Karolina and daughter-in-law Marie Latouche].<br />
Both Madams grab a bottle of champagne each to portray the threat in the end of this scene in the movie ''Mister X''.

==Corresponding to the 1950-s history.==
[[File:Sovichampagne.jpg|thumb|upright|left|A 1952 poster advertising [[Soviet champagne]]]]
[[File:Fotothek df roe-neg 0006713 012 Ausgestellter sowjetische Schaumwein auf der Leipziger Herbstmesse 1954.jpg|upright|thumb|Sovetskoye Shampanskoye (English: [[Soviet champagne]]).]]

===Advertising===
Two times Karolina, the personage of the film ''Mister X'', says phrase which became already a jargon on the territory of the Soviet Union:
"You will fly out from here like a cork out of a bottle!"

Soviet scientists and winemakers continued works after the [[Second world war]] to optimize technology of "[[Soviet champagne]]" production. In 1953, Professor [[:ru:Агабальянц, Георгий Герасимович|Georgiy Agabaliyants]] in collaboration with colleagues proposed a method of wine champagnization in a "continuous stream". This method, "continuous stream", was introduced into production in 1954, it reduced the cost of each bottle of wine by 20% and, according to domestic winemakers have increased the quality of the champagne, — it became more foamy and bubbly, also increased its resistance to clouding.<ref>To see Russian Wikipedia article ''[[:ru:Советское шампанское|Советское шампанское]]''.</ref><ref>To see Russian Wikipedia article ''[[Soviet champagne]]''.</ref> Due to [[Soviet champagne]] became more foamy and bubbly, a cork flies out from a bottle like a bullet or a missile.

Film scene of the first meeting for mother-in-law Karolina and daughter-in-law Marie Latouche has the final, when both grab a bottle of champagne each to continue the fighting.

===According to the era===
* The Soviet Union launched World's first satellite of the Earth into an elliptical low Earth orbit on 4 October 1957. A missile must be used to start any satellite, space ship. After 1957 Soviet satellites, and later space ships, often fly from the Soviet Union into space as a cork from the bottle with [[champagne]].
* In film ''Mister X'' the hotel and restaurant has name ''Green parrot''. Cuban revolution still was in force in 1958. Cuba became a friendship country for the Soviet Union. The green parrot became one of Cuban symbols in the Soviet Union. [[Fidel Castro]] announced the victory of the Cuban revolution on 1 January 1959.
* If in operetta by [[Imre Kalman]] we have not scene on the [[SS Heinrich Arp#History|steamship ''Mouette'' ({{lang-en|''Seagull''}})]] at sea, in ''Mister X'' it is present including the [https://www.youtube.com/watch?v=NBcfOHMEDlI song and dance ''A Seagull circling over the sea'']. Program of renewal ind increasing of the Soviet Union Merchant Fleet commenced in second part of 1950-s. It was necessary due successful extension of friendship between the Soviet Union and other countries, as Cuba for example. The construction of the first ocean going [[SS Leninsky Komsomol|Soviet cargo ship ''Leninsky Komsomol'']] commenced in 1957.

===Political satire===
Today political satire is unvisible for people due to the events of those years are forgotten.
[[File:Каширский Николай Кузьмич.jpg|thumb|upright|Opereta's Actor [[:ru:Каширский, Николай Кузьмич|Nikolay Kashirskiy]]]]

'''First side of political satire: [[Kashmir conflict]].'''<br/>
The [[Kashmir conflict]] was a territorial conflict primarily between [[India]] and [[Pakistan]], having started just after the [[partition of India]] in 1947 and continued in the 1950s. From beginning China had at times played a minor role.<ref>{{cite web|url=http://www.bbc.com/news/10537286|title=Q&A: Kashmir dispute|work=BBC News|accessdate=10 April 2015}}</ref> The [[Kashmir conflict]] on Russian is ''Kashmirskiy conflict'' ({{lang-ru|[[:ru:Кашмирский конфликт|Кашмирский конфликт]]}}). The family name of actor [[:ru:Каширский, Николай Кузьмич|Nikolay Kashirskiy]], as ''Toni'' in "Mister X", has one character less, but consonant: Kash'''m'''irskiy conflict and Nikolay Kashirskiy. China occupied [[Aksai Chin]], part of Kashmir, in the early 1950s.<ref>[http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1518406 dic.academic.ru >> Кашмирский конфликт это:]</ref> At that time the Soviet Union was friendly with China began to improve relations with India. As per Russian sources:
"Independent strong India represents a significant threat for the US and the UK, so from the outset it was decided, first, to divide it into two States (then added a third state – Bangladesh), and secondly – to play off States of the Indian subcontinent in the ongoing confrontation. One of the tools that grazing is the Kashmir conflict."<ref>[https://topwar.ru/51176-kashmir-vechnaya-voyna-severo-zapadnoy-indii.html Военное обозрение >> Кашмир: вечная война Северо-Западной Индии.]</ref>

The leaders of the Soviet Union saw in this conflict the game the UK. The UK was like a mother who wants to find a good marriage for her child Kashmir, which remained under Great Britain influence after India independence. The same situation in film "Mister X": owner of hotel and mother ''Karolina'' was wishing good marriage for own child ''Tony'' (the role of actor Nikolay Kashirskiy). And the operetta personage name ''Carla'' was changed to ''Karolina'' in film "Mister X", which more close to Russian word ''королева'' ({{lang-en|Queen}}).

The result of the [[Kashmir conflict]] had influenced the rupture of good relations between the Soviet Union and China in 1960s.

'''Who were script-writers of political satira in this film?'''
Is this political satire was planned or it is happened spontaneously? As per the documentary "How to make movies Mister X", casting for the filming in this movie was chosen in the theaters of [[Moscow]] and [[Leningrad]], where there were already delivered similar performances, and this choice of actors quarreled entire operetta world of two Soviet capitals, as [[Leningrad]] was named cultural capital. Why one actor, Nikolay Kashirskiy, was taken from provincia, from [[Irkutsk]]? The family name Kashirskiy is a rare surname.

...<ref name=3pnts>In case only 3 points in the text? it is means that I will continue later. It si mark for me to remember about it.</ref>

'''Second side of political satire: The relationship of Britain and France before filming.'''<br/>
The duo ''Karolina'' and ''Pelican'' is very comical. Due to events in the movie. Из-за того, что события происходят во Франции в этом фильме, можно увидеть пародии на отношения между Францией и GB в 1956 и 1957 годах.
[[File:Pelican lakes entrance02.jpg|thumb|left|upright|[[Pelican]]]]
[[File:Gen De Gaulle & Catroux - North Africa.jpg|thumb|upright|General De Gaulle & Catroux - North Africa]]

In 1956, the French government suggested the UK create a Union of the two States and to discuss the possibility of joining the [[British Commonwealth]]. But this idea did not receive support in [[London]]. According to the archives, on 10 September 1956 the French Prime Minister [[Guy Mollet]] proposed to his British counterpart [[Anthony Eden]] to discuss the possibility of uniting the two countries into the Union. At that time [[Paris]] is experiencing a strong "discomfort" due to the loss of control over the [[Suez Canal]] and Egypt's support of the separatists in Algeria, was extremely interested in the assistance of London. There was another reason why the French Prime Minister proposed this radical plan. At this time, growing tensions on the border between Israel and Jordan. France was an ally of Israel, and the Kingdom of Jordan. If the situation got out of control, the French and British soldiers could soon start fighting against each other.<ref name=ITAR>[http://www.newyork.ru/common/arc/story.php/321705 News Central >> Вокруг света >> Франция и Великобритания могли объединиться еще в 1950-х (It is information from [[ITAR Тass]] as per information from broadcasting Corporation [[BBC]], which referred to British documents of the National archives declassified 20 years ago, that was left without attention of the media and the public). Date: 15.01.2007.]</ref>
[[File:Bundesarchiv B 145 Bild-F010324-0002, Flughafen Köln-Bonn, Adenauer, de Gaulle-cropped.jpg|thumb|upright|[[Charles de Gaulle]]]]

It is recorded in a document dated September 28, 1956, that during the meeting with the Cabinet Secretary [[Norman Brook]], the British Prime Minister recommended consideration of the proposal by France of its membership in the [[British Commonwealth]]. According to document, [[Guy Mollet]] "did not expect any difficulty in making France under patronage of Her Majesty" (Queen of Great Britain). However, the dialogue on the proposals between [[Paris]] and [[London]] did not give positive results - allegedly, [[Anthony Eden]] opposed to the Union, allegedly. After a year, France acted as one of the founders of the prototype of the [[European Union]]. Britain also joined the process of [[European unification]] at a later date.<ref name=ITAR/>

It is unknown which was [[Charles de Gaulle]] politic in this years, but soon, in 1958, he will be a candidate in the elections for President and win. ''Pelican'' on Russian means the same on English: bird [[Pelican]]. And [[Charles de Gaulle]] is very very suitable for comparison with this bird. Film's personage ''Pelican'' has a dual predisposition to ''Karolina'':
* He expressed his desire to comply with irony and to be with her, - it is the French government in 1956.
* He says not flattering about her in her absence, - seems, like [[Charles de Gaulle]] in 1950-s.

It is possible that [[Charles de Gaulle]] was nicknamed ''Pelican'' in Soviet intelligence division.

In 1959 [[Charles de Gaulle]] will take the post of President of France. In the framework of the conference of the leaders of the United States, Britain, France and the Soviet Union in Paris in the spring 1960 meeting of [[Charles de Gaulle]] and [[N. S. Khrushchev]] took place. De Gaulle openly declared the Soviet visitor: "France does not intend to stay in [[NATO]] and establish NATO policy." He took France out of [[NATO]] in 1966.<ref name=РсгдГ>[http://www.stoletie.ru/territoriya_istorii/russkije_simpatii_generala_de_golla_2010-09-14.htm Столетие >> Русские симпатии генерала де Голля. «Белые пятна» советско-французского союза.]</ref>

Difference in the height of ''Pelican'' and ''Karolina'' expresses the plight of France and the willingness to submit to the UK, although in reality the height GB Queen is less that the height of [[Charles de Gaulle]].

==[[Georgiy Zhukov]]==
This chapter can be transferred later to separate article ''Georgiy Zhukov's opals''.

===Georg Ots and Georg Ost===
The English word ''East'' can be translated to Russian as really Russian Word ''Восток'' (Vostok) or as the word ''Ост'' (Ost), which has been borrowed from the Holland the word ''Oost'' (in English, it is the same ''East''). It is happened due to Russian Tsar [[Peter the Great|Peter I]] lived in Holland and borrowed some words for the Russian language. As example, the names of articles in Russian Wikipedia: ''[[:ru:Ост-Индская компания|Ост-Индская компания]], [[:ru:Ост-индский корабль|Ост-индский корабль]], e.t.c.

The name Georg could mean any king Georg, seems here [[George VI]] due to the ship in the film was named ''Seagull'' (to reed article ''[[SS Liza Chaikina]]''). Will try to put in another order characters of [[Estonia]]n family name '''Ots''' and result will '''Ost''' (East). If somebody stay in [[Moscow]] [[George VI]], he died in 1952, could be mentioned as West George. Who could be Ost (East) George in the second part of the 1950s?
[[File:Zhukov-LIFE-1944-1945.jpg|thumb|upright|Soviet general [[Georgiy Zhukov]] in February, 1945.]]

Like Soviet general [[Georgiy Zhukov]], George is Georgiy on Russian, was East George (Georgiy). From 1948 to 1953 (or 1952) [[Georgiy Zhukov]] was a Commander of [[Ural Military District]], it is Easterly of [[Moscow]]. From 1955 to 25 of October, 1957 he was a [[Minister of Defence of the Soviet Union]]. According to Western researchers opinion [[Georgiy Zhukov|Zhukov]] was a key person during the suppressing the [[Hungarian Revolution 1956|Hungarian uprising in 1956]].{{sfn|Granville J. C.|2004|p=8-10}} Soviet troops entered Hungary. Development of a plan of introduction of the troops was entrusted to [[Georgiy Zhukov|Zhukov]]. This operation was called "Whirlwind" ({{lang-ru|Вихрь}}).{{sfn|Орехова, Середа и др.|1998|с=479—481}} "Due to the suppression of the Hungarian fascist rebellion" and in connection with his 60th birthday on December 1, 1956, Zhukov was awarded the fourth medal "[[Gold Star]]" № 1, with the award of 4-th "[[Order of Lenin]]" (No. 276136)<ref>Everybody, who was awarded with the Soviet "[[Gold Star]]", had their own award numbering.</ref>

The filming of ''Mister X'' commenced in 1957, when [[Georgiy Zhukov]] was a [[Minister of Defence of the Soviet Union]], and dramatic actor [[Igor Gorbachyov]] was planned as Mister X. Directly before commencement of the filming, [[Igor Gorbachyov|Gorbachyov]] refused and [[Georg Ots]] was taken for filming. Some sources mentioned that both actors had similar facial features.<ref name=AbtFilm/>

Similar comparison [[Yuriy Andropov]] and [[Georgiy Zhukov]] had place during the [[Statue of Yuriy Dolgorukiy, Moscow]] (1954), and [[Statue of Metallurgist Anosov, Zlatoust]] (1954), installations.<ref>I know one more similar comparison [[Yuriy Andropov]] and [[Georgiy Zhukov]] during ''[[Operation Anadyr]]'' and after this operation.</ref>

It is means [[Georgiy Zhukov]] had nicknames "Georg Ost", "Mister X". Zhukov died on the 18 of June, 1974.

What about [[Georg Ots]]: a [[brain tumor]] was discovered in 1972, 8 operations, the amputation of his eye, but almost to the end of his life he continued to work. [[Georg Ots]] died in Tallinn on 5 September 1975.<ref>[http://narnecropol.narod.ru/necropol.htm Некрополь.]</ref>

===Georgy Zhukov opals===
On 29 October 1957, [[Marshal of the Soviet Union]] [[Georgiy Zhukov]] was removed from the Presidium of the Central Committee and the CPSU. By the decree of the [[Presidium of the Supreme Soviet of the USSR]] he was released from the post of Minister of defense of the USSR.<ref>[https://ru.wikisource.org/wiki/Постановление_Пленума_ЦК_КПСС_«Об_улучшении_партийно-политической_работы_в_Советской_Армии_и_Флоте»_(1957) Постановление Пленума ЦК КПСС «Об улучшении партийно-политической работы в Советской Армии и Флоте» (1957)]</ref><ref name=АЯ>{{cite web |url=http://www.alexanderyakovlev.org/fond/issues/62029 |author=Фонд и архив Александра Н. Яковлева |title=Георгий Жуков. Документы и материалы|date=2016-02-20 |language=ru}}</ref>

On 3 November 1957, a newspaper of the CPSU Central Committee "Pravda" published an article by Marshal of Soviet Union I. S. Konev "the Power of the Soviet Army and Navy — in the party leadership, in close connection with the people." Particularly, this article argued that "Zhukov did not justify the trust of the party" was a politically untenable '''figure, which is prone to adventurism in the understanding of the most important tasks of Soviet foreign policy''' and the leadership of the Ministry of defense".<ref name=Кр>As per [[:ru:Жуков, Георгий Константинович|Russian Wikipedia article Жуков, Георгий Константинович]] the source: Краснов В. Г. "Жуков. Маршал великой империи. Лавры и тернии полководца." — М.: Олма-Пресс, 2005. — 576 с. — 3000 экз. — ISBN 5-224-04783-8.</ref>

As per Resolution of the USSR Council of Ministers No. 240 dated 27 February 1958, Zhukov was dismissed.<ref name=Кр/>

But the premier of movie "Mister X" was on the 2nd May, 1958. There is no anywhere mentioned when the shooting of this film was completed. Soviet cinema has plenty examples, when a movie was viewed by the special Committee and pending on the shelf, and after some time it released in theaters or on TV. An example is the film "[[:ru:Отпуск в сентябре|Отпуск в сентябре]]", which had some years delay in premier due to Intelligence service. Could be shooting of "Mister X" was completed in October, 1957.

On the [[22nd Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], which was held from 17 to 31 October 1961, Zhukov was called as a membership of the [[Anti-Party Group]].<ref>As per [[:ru:Жуков, Георгий Константинович|Russian Wikipedia article Жуков, Георгий Константинович]] the source: Пыжиков А. В. Хрущевская «оттепель». 1953-1964 гг. — М.: Олма-Пресс, 2002. — 512 с. — (Архив). — 5000 экз. — ISBN 5-224-03356-X.</ref><ref name=АЯ/>

After the resignation, only Soviet Marshal [[Georgy Zhukov]] was not enrolled in the [[:ru:Группа генеральных инспекторов Министерства обороны СССР|group of the General inspectors of the USSR Ministry of defense]], which included all prominent military leaders-the heroes of the [[Great Patriotic War]], health or superannuation leave service.

===The reason for the unexpected opals of [[Georgiy Zhukov]] as per Yuriy Rubtsov===
Above mentioned dismissing of Zhukov rises plenty questions:
Doctor of historical Sciences, Professor [[:ru:Рубцов|Yury Viktorovich Rubtsov (was born in 1955)]] wrote in own article ''"Comrade Zhukov" left the chambler'' on the 2nd of Novmber, 2007:
"Half a century has passed since the day when during the Plenum of the CPSU in October 1957 a member of [[Presidium of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union|the Presidium of the Central Committee of the Party]] and [[Minister of Defence (Soviet Union)|Minister of Defence of the USSR]] [[Georgy Zhukov]] was ousted from all his posts. However, even today not fully understood the reason for the unexpected opals are the most famous in the country of the commander of the great war. After all, he's been a reliable ally of the then first [[Secretary of the Central Committee]] and de facto head of state [[Nikita Khrushchev]]. Moreover, four months earlier, at the June plenary session, essentially the [[Georgy Zhukov|"Marshal of the Victory"]] saved [[Nikita Khrushchev|Nikita Sergeyevich]], and perhaps, not only from the elimination from the political arena ..."<ref>[http://www.c-cafe.ru/days/bio/25/zhukov.php Author: доктор исторических наук, профессор Юрий Викторович Рубцов. Title: "Тов. Жуков" покинул зал. Date: 2007-2-11]</ref>

Rubtsov's article is interesting, he formulates the reasons as per archives. But following questions are not investigated properly. According to eyewitnesses '''[[Georgiy Zhukov|Zhukov]] was very vindictive, but he neither take revenge on [[Nikita Khrushchev]] nor [[Ivan Konev|Marshal Konev]] nor others generals and members of the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]]'''. He did not take revenge on Marshal Konev, who wrote a scathing article about him in the newspaper. Let check positions of Soviet general and leaders after [[Nikita Khrushchev]] overthrow in October, 1964.

Marshal [[Rodion Malinovsky]]. In March 1956 he became Deputy Minister of Defense of the USSR, Deputy of Marshal Zhukov. How to understand his declaration against Zhukov on the above-mentioned Plenum? All sources mentined, that Zhukov had authority in the army and obeyed. the confrontation between the generals and the Defense Minister Zhukov on the Plenum meant the mess in the Army. [[Rodion Malinovsky]] became a Minister of Defemce after Zhukov's overthrow, from October 1957 to 31 of March 1967. Zhukov was friendly to [[Leonid Brezhnev]] and had possibilities to revenge from October 1964 to March 1967. Marshal [[Rodion Malinovsky]] died on 31 of March, 1967. After the death of Malinovskiy, Zhukov suffered a heart attack and his health became worse.

Marshals [[Ivan Konev]] and [[Georgy Zhukov]] were friendly from 1930-s and often were together on the [[World War II]] fronts.<ref>[http://back-in-ussr.com/2014/04/maloizvestnye-fakty-o-marshale-koneve.html Малоизвестные факты о маршале Коневе.]</ref>

If the list of everyone who spoke at the October Plenum against [[Georgy Zhukov]], the article will turn to the study of this issue and is off topic. Therefore, will indicate the real cause and look for sources to confirm.

===The real firts reson for the "unexpected opals" of [[Georgiy Zhukov]] as per Yuriy Gryshchuk===
'''What was done in Odessa during his first opals of Zhukov in the city?'''<br>
No one historian bothered to check it out. But Zhukov's first opal in Odessa from June 1946 to February 1948 is unclear also. During this period were built only hoses for military officers and ... (You will surprised!) ... In 1947, the city government of [[Odessa]] transferred 11 acres of land to the [[Black Sea Shipping Company]] for '''aerial field'''. This newbuilt big size antena enabled to communicate easy with steamers in [[Mediterranean]] and Read Sea, in the North-Eastern part of the Indian Ocean and in the North-East part of Atlantic Ocean and .<ref>[http://podrobnosti.ua/429218-na-chernomorskoe-morskoe-parohodstvo-napali-rejdery.html На Черноморское морское пароходство напали рейдеры.]</ref> Due to [[Georgiy Zhukov]] was a commander of the Odessa military district in this years, we can say that it was done under his control. Then [[Iosif Stalin]] was in power. It should be noted that Zhukov during the [[Second world war]] was a General who carried out [[Stalin]]'s special assignments. So, it was not the first opal, it was a conspiracy. Due to this antenna Soviet ships will have good communicating during [[Cuban Crisis]] also.

'''[[Cold War]] monuments and Governor Metallurg Anosov'''<br>
To read please following articles to understand this chapter:
*[[Statue of Yuriy Dolgorukiy, Moscow]]
*[[Statue of Graf Vorontsov, Odessa]]
*[[Statue of Metallurgist Anosov, Zlatoust]]

'''Kashirskiy and Kashira'''<br>
Family names ending ''-kiy'' or ''-ky'', such as Kashirskiy, formed from:
* An adjective that describes the appearance, character or achievements of the person. For example: the [[Yuri Dolgorukiy]], which means long-armed.
* The city or village in which the person lives or was born. For example: Muromskiy from the city [[Murom]].

If you has not find the city by name, then you are searching for an appropriate adjective. So, Kashirskiy could designate the person who cooks [[kasha]]. Town [[Kashira]] is small and today Soviet and Russian peoples knew mostly nothing about this town, theremore in the 1950s this town was unknown for the most population of the USSR. Actor Nicholas Kashirskiy was filmed in film "Mister X". So, we assume that his family name comes from town [[Kashira]], although he did not live there, or he changed the name on purpose. This name is rare. Town [[Kashira]] situated close to [[Moscow]] and described sufficiently in the Russian Wikipedia. The following information from Russian Wikipedia artikle ''[[:ru:Кашира|Кашира]]'' can supplement the above information:
* In the chapter ''Военные объекты'' ({{lang-en|Military facilities}}) mentioned: Radio-technical battalion No. 80 named '''Кашира''' of radio-technical troops is in the town.<ref>[[:ru:Кашира#Военные объекты|The article of Russian Wikipedia ''Кашира'', chapter ''Военные объекты'']].</ref> Radio-technical troops are engaging in radio-locating Intelligence also.

'''Marshals Konev's letter to Zhukov in 1970'''<br>
The envoy Stepan Kachurka, the envoy of Marshal [[Ivan Konev]], said that Konev talked about the events during October 1957 and sent Kachurka to Zhukov with Konev's exculpatory letter in 1970. In case of unforeseen circumstances, the envoy had to eat the letter. Georgy Zhukov wrote own "resolution" in the Konev's letter: "I do not forgive betrayal! Ask the God for forgiveness! Pray for the sins in the church! G. Zhukov". Due to the energy movement by hand, his exclamation mark broke through the paper and the disgraced commander mercilessly quipped: "And that is as a print!" When the envoy Stepan Kachurka back from Zhukov, the officers of state security met him and asked to follow them. One officer said to the envoy, that they have information regarding him job, the envoy's job was the serach of the missing persons during the [[World War II]]. The officer bring him to [[Yuriy Andropov]], who said to Stepan Kashira give him Konev's letter to read. It was too late to eat a letter. Kashira had not any other chois and gave the letter to read. Marshal Ivan Konev wrote in the letter that in October 1957, before the Plenum, he was summoned to a secret meeting with "the insidious three": [[Nikita Khrushchev]], [[Mikhail Suslov]], and General of state security [[Ivan Serov]]. Marshal [[Ivan Konev]] noted also in the letter that he sure regarding the tough ultimatum, which was given to other marshals, who were "invited" to speak at the October Plenum, - or marshals with the three leaders, or they with [[Georgiy Zhukov]]. When the envoy Stepan Kachura back the letter to Marshal [[Ivan Konev]], Konev read the answer Zhukov and said: ''Well, history will judge us.''<ref>[https://reibert.info/threads/konev-i-zhukov-zhukov-koneva-ne-prostil.11745/ Конев и Жуков - Жуков Конева не простил.]</ref> Like this phrase any Russian says, if on his opinion any other person is guilty too. Seems, Ivan Konev understood, that Zhukov was not punished and was included in the Soviet secret structures. In this case Marshal Zhukov had to keep silance regarding own new position and could not explain regarding spectacular on the October Plenum. As per Marshal Zhukov opinion, Konev was guilty.

===What did Zhukov after "the overthrow"===
'''[[Cold War]] season 1958-1961'''
[[Georgiy Zhukov]] participated in the development of many covert operations of the Soviet Union. Seems, after "the overthrow" he did the same. To read also English Wikipedia articles ''[[SS Nezhin]]'' and ''[[SS Karaganda#Soviet history of this ship]]'' to understand the directions of the Soviet Union activity.

'''[[Kartamyshevskaya street]] in [[Odessa]]'''
This street placed in famous [[Moldavanka]] district of [[Odessa]], Ukraine. It was Kartamyshevskaya street or street of Kartamyshevskiy from 1838 to 1939, street of Petrovsky from 1939 to 1945, street of Suharev from 1945 to 1953, street of M. Raskova in honor of [[Marina Raskova]] from 1953 to 1995, and in 1995 the first name back to this street (Kartamyshevskaya).<ref name=Kart>[https://www.youtube.com/watch?v=W_EzIwXDsNY Где Идем?! Одесса: Улица Картамышевская HD]</ref> Citizens of this street called this street sometimes as Kartamyshevskaya, sometimes as Marina Raskova or Mariya Raskova due to labels on the houses' gates were "M. Raskova". Marina or Mariya different names and meant different things in Odessa Intelligence. It seems that Zhukov or someone from his entourage decided to apply a similar in intelligence Zhukov. So actress Nina Yurasova changed its name to Marina Yurasova specifically for the film "Mister X". In future she was shooted in various films, but in some films she was named in film's titres as Nina Yurasova, and in other films as Marina Yurasova. So, during Cold War period this street had name M. Raskova. Due to one person, who was born on Kartomyshevskaya stree, 26, Odessa, Soviet Union, the name Kartamyshevskaya back to this street in 1995.<ref>I was born on this street.</ref>
[[File:Odessa citizen Grigoriy Zhukovsky in 1950s about.jpg|thumb|upright|Odessa citizen Grigoriy Zhukovsky in 1950s about]]
[[File:Tombstones on Grigoriy and Antonina Zhukovskiy graves in the Second cementery in Odessa.jpg|thumb|upright|Tombstones on Grigoriy Zhukovsky and Antonina Zhukovskaya (maiden name Chernyavskaya), the [[Second Christian Cemetery in Odessa]].]]

And again about this street. Close to this street was placed steel antenna-mast, which four legs were placed on four horisontal concrete plates. This antenna-mast was removed in 1990 about. [[:uk:Дім молитви Першої Одеської Церкви ЄХБ|The house of prayer First Baptist Church of Odessa]] was built on this place in 1992-1996]], which local citizens named Notre-Dame de [[Moldavanka]]. This antenna-tower was built for Intelligence purposes.<ref name=Kart/><ref>Read article of Ukranian Wikipedia ''[[:uk:Дім молитви Першої Одеської Церкви ЄХБ|Дім молитви Першої Одеської Церкви ЄХБ]]''</ref> The Zhukovsky family lived on street of M. Raskova, 26, and the home ownership was recorded on Antonina (short name Nina) Zhukovskaya. Similar name Nina had Marina (Nina) Yurasova, but it is later to check any relationship or Intelligence codes due to Nina Zhukovskaya died in 1992. Zhukov and Zhukovskiy are similar family names, which famous in the history of [[East Prussia]] region, which today is [[Kaliningrad oblast]].

'''[[Cuban Crisis]] and [[SS Metallurg Anosov|Soviet ship ''Metallurg Anosov'']]'''
Seems in September 1961 or earlier, directly before [[Cuban Crisis]] (October 1962), Marshal [[Georgiy Zhukov]] was sure in the Soviet victory on Cuba and tried to mark himself. The newbuilt [[SS Metallurg Anosov|ship ''Metallurg Anosov'']] was delivered to [[Black Sea Shipping Company]] on the 29 of September, 1962, and the son of the youngest daughter of Zhukovsky family was born on the 29 of September, 1962. One year later about the husband of the youngest daughter of Zhukovsky family commenced to work on the [[SS Metallurg Anosov|ship ''Metallurg Anosov'']].

To read article [[SS Metallurg Anosov|ship ''Metallurg Anosov'']]. The captain and the husband of the younger daughter of Grigoriy Zhukovsky worked the longest on this ship. All the other crew members changed frequently. Some replacement crew members were brought to the ship information in the form of anecdotes, stories, poems, and other things, which the unsuspecting husband of the daughter of Grigoriy Zhukovsky told the family at home, but some family members understood that according to this Intelligence.

'''About Marshal [[Rodion Malinovsky]] and Grigoriy Zhukovsky family'''
[[Rodion Malinovsky]] (1898-1967) was born in [[Odessa]]. Before "Zhukov's overthrow" after the October Plenum in 1957, Marshal Malinovskiy was the Deputy of Minister of Defence of the Soviet Union, the Deputy of Marshal [[Georgy Zhukov]]. After October Plenum Malinovskiy held the post of [[Minister of Defence of the Soviet Union]], due to [[Odessa]] was the main port during Cuban operation from 1958 and up to end of the [[USSR]]. This Marshal was born in [[Odessa]]. [[Rodion Malinovsky]] studied the French language,<ref name="fakty.ua">{{cite web |url=http://fakty.ua/157958-syn-marshala-malinovskogo-poprivetstvovav-otca-matom-zhukov-tut-zhe-poluchil-adekvatnyj-otvet |first=Александр |last=Левит |title=Сын маршала Малиновского: "Поприветствовав отца матом, Жуков тут же получил адекватный ответ" |date=2013-02-02 |accessdate=2015-01-31}}</ref> it is unusually as the officers of the Soviet land forces studied mostly German language, and the personages of the film "Mister X" received French names too. There is a version that his father was the Odessa police chief of Yakim (Jacob) '''Ivanovich Bunin''', who was from the hereditary nobility of the Tambov province and who was a Colonel, then retired major General, died in 1902. This unlikely version could be an invention of the offended women and indirectly associated with the complaint of the first wife of [[Rodion Malinovsky]], directed in Tsentralnoye electoral Commission for elections to the [[Supreme Soviet of the USSR]] in 1954.<ref>Соколов Б. По линии Буниных? //Родина, 2011, № 5.</ref><ref>To see also [[:ru:Малиновский, Родион Яковлевич|Russian Wikipedia article "Малиновский, Родион Яковлевич"]]</ref>
[[File:1973 CPA 4285.jpg|thumb|upright|Soviet postal stamp in honor Marshal [[Rodion Malinovsky]], issued in 1973.]]
[[File:Marshal of the USSR 1976 CPA 4553.jpg|thumb|upright|Soviet postal stamp in honor Marshal [[Georgy Zhukov]], issued in 1974.]]

Genealogy of Grigoriy Zhukovsky, [[Odessa]] citizen, attributed to the poet [[Vasily Andreyevich Zhukovsky]] (1783-1852). The verses and fairy-tale of this poet were included in school program in 1960-s, 1970-s, 1980-s and could be earlier and up today. Also biography of [[Vasily Andreyevich Zhukovsky]] the pupils had to know. As per Soviet school program from 1950s and up to second part of 1980-s or beginning of 1990s the father of this poet was the landlord Andrey Grigoriyevich Zhukovsky (died in 1817) and as per legend his father was the landlord Afanasiy '''Ivanovich Bunin''' (1716—1791) and the mother was the captive Turkish girl Salha, she was named by Christian name Yelizaveta Dementiyevna Tutchaninova. Their illegitimate boy, as per legend, was adopted by the landlord Andrey Grigoriyevich Zhukovsky and named Vasiliy Andreyevich Zhukovsky. Turkey joined the [[NATO]] in 1952 and in 1960-s or earlier the [[NATO]] was able to watch and listen to the Northern part of the [[Black Sea]], including [[Odessa]]. It is why Turkish girl Salha was included in the legend. The landlord Andrey Grigoriyevich Zhukovsky, the father of poet, had Polish family name Zhukovsky and the landlords with this family name leaved in the [[Eastern Prussia]] before Swedish and then German invasion in the [[Eastern Prussia]]. It is why Soviet Intelligence wished to present Zhukovsky family in [[Odessa]] as representatives of Prussian Zhukovsky family branch. To avoid any person of Zhukovsky family in Odessa began thinking about the Royal title, the legend of the Bunin family was introduced. And it was done successfully. During the rule of [[Mikhail Gorbachev]] this legend was presented as the correct version to stop this Intelligence activity.

The similar father's name of Marshal [[Rodion Malinovsky]] and Zhukovsky family in Odessa could be an example of data transfer during the Intelligence activity. The similar data transfer via the crew members was used on the [[SS Metallurg Anosov|ship ''Metallurg Anosov'']].

[[Charles de Gaulle]] took France out of [[NATO]] on beginning of 1966.<ref name=РсгдГ/> According to the statement of France all the objects of the Alliance, a NATO had to leave the country until April 1967. By this time France has already joined the list of the world's [[nuclear powers]]. At the same time France signed with NATO two technical agreements defining joint action in case of aggression from the Soviet Union.<ref>To see [[:ru:Список стран — членов НАТО|Russhian Wikipedia article ''Список стран — членов НАТО'']]</ref> Marshal [[Rodion Malinovsky]] died on 31 March 1967. Оne of the administrative districts of Odessa was named Malinovsky district in April 1977.<ref>[http://www.chaspik.info/bodyfull/10010.htm Author: Виталий Орлов, Старший преподаватель ОНУ им. Мечникова >> "Знакомьтесь: Малиновский район Одессы".]</ref> Due to [[Moldavanka]] was only historical district of Odessa in 1977, one part of [[Moldavanka]] entered in Primorskiy district and another one, including Kartamyshevskaya street, entered in Malinovsky district. It could been done, due to this Intelligence activity continued after death of the Marshal [[Rodion Malinovsky]].

===Who took part in the Intelligence around Grigoriy Zhukovsky family in Odessa?===
From beginning this Intelligence around Grigoriy Zhukovsky family was under [[Georgiy Zhukov]], [[Yuriy Andropov]] and their children control. Later it was under [[Leonid Brezhnev]] and his children control too. It is why plenty Soviet movies assisted this Intelligence up to end of XX century.

==Unvisible aims of this film==

===Again prehistory===
[[File:Stamp of USSR 2031.jpg|thumb|upright|Soviet postal stamp of [[6th World Festival of Youth and Students]] issued between 5 of March - 28 July 1957.<ref name="КПМСССР">[http://stamprus.ru/marks/1957/ Каталог почтовых марок России и СССР >> Почтовые марки СССР 1957 года.]</ref>]]
Diplomat and businessman [[:ru:Игорь Кеблушек|Igor Keblushek]] told during an interview:
"My father was an ethnic Slovak, and I am Slovak, and my mother is Russian, she was born in small town of [[Kulotino]] under the former [[Leningrad]].<ref>Leningrad was renamed Saint Petersburg again.</ref> The mother, unfortunately, died quite young. I spent my childhood in [[Prague]] and Africa, where my father worked as a diplomat... my father and mother graduated from [[MGIMO]]. By the way, their marriage was one of the first '''mixed marriages''' in the Soviet Union (in 1956, immediately after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union|XX Congress of the CPSU]])."<ref>[http://www.woman.ru/stars/medley1/article/44754/ Интернет для женщин Woman. ru >> Игорь Кеблушек: «Два раза в одну реку не войти!»]</ref>

[[:ru:Игорь Кеблушек|Igor Keblushek]] was filmed in another Soviet operetta-film [[:ru:Принцесса цирка (фильм)|''The Circus Princes'']] in 1982, which was used for scenario of the film ''Mistr X'' (1958). To read about it in the last chapters of this article.

Seems due to situation in socialist countries, that finished by [[Poznań 1956 protests]] and [[Hungarian Revolution of 1956]], the Soviet Union leaders understood that the ''iron curtain'' must be a little opened. The [[KGB]] needed own spies and ''control handles'' inside socialist countries first of all. The best ''control handle'', ''control knob'', ''control key'' or ''control button'' of a man can be a beloved girl or a wife. Soviet Union territory population says: "A wife is the best spy close to her husband". "Mixed marriages" were encouraged by KGB, but the ''festival's brides'' should follow [[KGB]] directions.
[[File:Ussrstampyouthfestival60kop1957scott1914.jpg|thumb|upright|left|The emblemas of [[6th World Festival of Youth and Students]] on the Soviet postal stamp. The stamp issued between 5 of March - 28 July 1957.<ref name="КПМСССР"/>]]
[[File:Stamp of USSR 2032.jpg|thumb|upright|Soviet postal stamp of [[6th World Festival of Youth and Students]] issued between 5 of March – 28 July 1957.<ref name="КПМСССР"/>]]

The access of prostitutes to the foreigners was restricted. Moscow young puritan style girls themselves seduced the foreigners, giving special preference to Africans and Arabs. It was rumored that 9 months later after the festival in Moscow a new ethnic group appeared, which had a population of several dozen thousand people and this group was called the "children of the festival". This legend is still alive, although Soviet police statistics tried to refute this by limiting the number of post-festival children to small number, 531 children only.<ref>[http://picturehistory.livejournal.com/451563.html LIVEJOURNAL >> Ретро картинки или интересная история. >> Фестиваль 1957 года.]</ref> It seems, that the anticipated situation had been depicted on the Soviet postal stamps in advance, the stamps were issued before this festival and a statue of mother with baby was depicted on one of that stamp's serie.<ref name="КПМСССР"/> Of course socialist country visitors were attacked by the Soviet girls. It was easy to leave the Soviet Union with a husband from any socialist country and foreign visitors of the festival were not indigent people.

But to be successfully married and pass from the Soviet Union a Soviet bride had to follow the instructions of the KGB. The KGB officers had to collect information about foreign husbands from their Soviet brides. It was necessary to use conspiracy jargon. The shooting of the film ''Mister X'' started in the same year, 1957.

The [[6th World Festival of Youth and Students]] was opened on 28 July 1957, in [[Moscow]], [[Soviet Union]]. The festival attracted 34,000 people from 130 countries. This became possible after the bold political changes initiated by [[Nikita Khrushchev]]. It was the first [[World Festival of Youth and Students]] held in the Soviet Union, which was opening its doors for the first time to the world.<ref>To see English Wikipedia article ''[[6th World Festival of Youth and Students]]''.</ref>

===Names of the personages===
Invisible [[KGB]] aim can be marked by any change of scenario and names of the personages, by the choice of actors with the necessary names and family names, including name changes. So, actors could be taken for filming due to their names and families. Also homonyms can explain.

'''Theodora Verdier'''. French word ''verdier'' can be translated as ''greenfinch''. Illegal currency trading, mostly US dollars, developed in the Soviet Union in 1950-s. The jargon "зелень" ({{lang-en|"greenfinch"}}; {{lang-fr|"verdier"}}) means also US dollars due to green color of this currency. But what means Theodora? The phrase "Theodore's Verdier" (or Dollars of Theodore) has another pronunciation on Russian: "Theodora Verdier".

[[Theodore Roosevelt]] was a president of United States from 1901 to 1909. But US dollars were not coloured in green during that period. American currency began "greenfinch" in the 1850s<ref>[http://mynances.ru/amerikanskij-dollar-valyutnyj-put/ mynanses.ru (Мои финансы — сайт о грамотном обращении с деньгами) >> Главная >> Валюты >> Американский доллар: знаменитый валютный путь.]</ref> or in 1969, when green color dollars were named "greenbacks" by Americans. The monotonous green color of the dollar appeared in 1929.<ref>[http://odollarah.ru/fakty-o-dollarax/istoriya-vozniknoveniya.html О долларах >> История происхождения наименования, цвета и знака доллара США. >> Как американская банкнота стала зеленой.]</ref> It is means that dollars became green before [[Theodore Roosevelt]]'s presidency, and became monotonous green after his presidency. Seems "Theodora Verdier" means something else.

The next president of United States [[William Howard Taft]] used "dollar diplomacy", which then firmly established in international usage. He defined the essence of "dollar diplomacy" as follows: "It's politics of replacing the bullets with dollars..."<ref>[https://econ.wikireading.ru/39939 А. Леонтьев: "Империализм доллара в Западной Европе", chapter 4 "Дипломатия доллара в начале XX века".]</ref> It is means that [[Theodore Roosevelt]] used "bullet's diplomacy".

The history knows [[Theodore Roosevelt Jr.]], the son of the president [[Theodore Roosevelt]]. [[Theodore Roosevelt Jr.]] was the only general on [[D-Day]] to land by sea with the first wave of troops. On July 12, 1944, a little over one month after the landing at [[Utah Beach]], Roosevelt died of a [[myocardial infarction|heart attack]] in [[Méautis]], 22&nbsp;km from [[Sainte-Mère-Église]] in [[Normandy]].<ref>{{cite book|author=Jonathan Fenby|title=Alliance: The Inside Story of How Roosevelt, Stalin and Churchill Won One War and Began Another|url=https://books.google.com/books?id=UwiFBAAAQBAJ&pg=PT278|date=12 February 2015|publisher=Simon & Schuster UK|isbn=978-1-4711-4297-0|page=278|quote=The advance through the hedgerows of Normandy was more difficult than expected, but Stalin hailed the 'brilliant success' of taking Caen and Cherbourg, where Theodore Roosevelt Junior became Military Governor before dying in his sleep from a heart attack at the age of fifty-seven.}}</ref><ref>To see English Wikipedia article ''[[Theodore Roosevelt Jr.]]''.</ref>

All the above means that both Roosevelts used "bullet's diplomacy". Seems "Verdier" means US dollars, but the phrase "Theodora Verdier" could mean "bullet diplomacy" or "the unexpected death due to a bullet or disease like [[myocardial infarction|heart attack]]".

'''Marie Latouche'''. Marie, on Rushian Mariya, has short Russian name ''Masha'' – it is one of the most famous Russian names.
* Masha, short name of Mariya (English: Marie), means: a woman who is a leader of a criminal group (criminal jargon).<ref>[https://slovar.cc/sleng/vor/2488897.html Slovar-Vocab.com >> Маша.]</ref>
* Mashka, the name Masha in a vulgar tone, means (criminal jargon): woman; prostitute; passive homosexual.<ref>[https://slovar.cc/sleng/vor/2488899.html Slovar-Vocab.com >> Машка.]</ref>

Latouche seems a French word "la touche". French word "la touche" has many meanings when translated into Russian language. Let mark some of them:<ref>You can check this by typing in the dictionary the French word La touche and its translation into Russian.</ref>
* a key or button (pushbutton) of any musical instrument
* a key or button (pushbutton) of any equipment keyboard or panel
* contact or touch
* a control knob; a control handle
* a hook

Some more jargons phrase of the [[KGB]], a spy, the criminals:
* From now I ''keep him on the hook'' and I am able to blackmail him ({{lang-ru|Теперь он у меня на крючке и я смогу шантажировать его}}).<ref>[http://melochi-jizni.ru/publ/73-1-0-1028 Мелочи жизни >> Главная >> Статьи >> Тесты >> Тесты о характере >> Тест: проверь себя на стервозность. >> Тест на стервозность >> 4. Ты уличила мужа в неверности. Твои действия: (to see item 4).]</ref>
* ''Where is his button?'' Or how to manage a man... ({{lang-ru|Где у него кнопка? Или как управлять мужчиной}})<ref>[http://niceb.ru/knopka где у него кнопка? >> Сказочные способы управления мужчиной.]</ref>
* ''Everybody has a button'', it is necessary to found out it and push. ({{lang-ru|У каждого есть кнопка, нужно только найти её и нажать.}})<ref>[https://otvet.mail.ru/question/34842462 ОТВЕТЫ@mail.ru >> У каждого есть кнопка, нужно только найти её и нажать? А всё-таки где она, ента кнопка?]</ref>
* The soul played on ''the keys of destiny''... Destiny played on ''the keys of the soul''. ({{lang-ru|На клавишах судьбы душа играла... На клавишах души судьба играла.}})<ref>[http://litsait.ru/stihi/mir-dushi/na-klavishah-dushi.html ЛитСайт.ру >> Мир души >> На клавишах души... ([[Elena Vaenga|Елена Ваенга]]: "Клавиши")]</ref>

''La touche'' has Russian and English pronunciation ''La toosh''. Two Russian words have this pronunciation:
* "тушь" means mascara; ink; Indian ink; China ink.
* "туш" means the short ceremonial music, it can be a part of any famous musical piece, which can be performed before or during commencement of the following ceremonies:
** the appearance of a Bridal during the wedding;
** a senior official or president is entering the ceremony hall;
** before the ceremonial speech; before the rewarding;
** before or on beginning of any artist circus performance;
** etc.

Russian words "тушь" and "туш" have the same pronunciation and this words are [[homonym]]s.<br />
[[File:NWFusion11.jpg|thumb|upright|A ''fish dive'' lift]]

'''Poisson'''. This French word means:
* a fish or small fish
* a [[fishing float]] or [[float (nautical)|float]]
* [[ballet]] body position as a [[Fish dive (ballet)|fish dive]]
* family name of famous French people: actors; various French scientists; other French famous people

Some more jargons of the [[KGB]], a spy, the criminals, e.t.c. in the Soviet Union:
* Jargon "fishing float" means:
** a sailor, midshipman or officer of Naval forces. For example: "Due to their uniform the floats attracted girls like a magnet" (Soviet Army jargon).<ref name=Army>[http://www.slovonovo.ru/term/%D0%9F%D0%BE%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BA СЛОВОНОВО >> Определение слова «Поплавок».]</ref>
** a badge issued after the completion of military school or Academy or any another civil high school, university or Academy. It must be fastened on the right side of a uniform or a jacket. This badge named "fishing float" due to its diamond shape. In addition, during the existence of secondary military schools, after which were given a badge «ВУ» and this badge was named "Fisheye" in military jargon.<ref name=Army/><ref name=SVC>[http://slovar-vocab.com/english-russian-english/slang-russian-names-vocab/poplavok-1650605.html Slovar-Vocab.com >> Поплавок.]</ref>
** a diploma due to completion any high school, university, Academy.<ref name=SVC/>
** a person with above mentioned badge or diploma.
** a drowned human (thieves' jargon).<ref>[http://forum.17marta.ru/index.php?topic=8825.0 За Родину со Сталиным - вперёд! >> Тема: Жаргон.]</ref>
* '''"float"''' means:
** pier, berth, port, parapet; any place near the water (depends of situation).<ref name=SVC/>
** a floating restaurant, a restaurant on a barge or on stilts at the shore.<ref name=SVC/>
* '''"fish"''' means:
** (criminal jargon) a cunning human; a patrol; a girl.<ref>[https://slovar.cc/sleng/vor/2490781.html Slovar-Vocab.com >> Рыба.]</ref>
** (intelligence jargon) a person which necessary to catch on "hook" in intelligence aims.
* '''"fishing''' means:
** (criminal jargon) a steal.
** (intelligence jargon) a procedure to catch on "hook" in intelligence aims.

Also ''Poisson'' could be used according to English worn ''poison''.

'''Green Parrot''' is a personage in the movie "Mister X" also:
* ''"parrot"'' means:
** Soviet three-rubles bill.<ref>[http://aprioru.narod.ru/slovar.html The Dictionary >> Блатной словарь "воровского жаргона" и сленговых выражений.]</ref> Russians have saying: "Masha, three-rubles bill and she is our!" ({{lang-ru|"Маша, три рубля и наша!"}}). This saying was used to indicate that Masha became a traitor, in our case she does not want to follow [[KGB]] instructions, but if criminals use this saying it is means that she a traitor due to follow police instructions. Any way it is means that she became or can be a traitor.
** a dandy; a toff; a suitor.
* ''"green"'' is a beginner (man or woman) who has not understand the situation around him (her). Seems '''"green parrot"''' means a suitor who has not understand the situation around him. And this suitor informed by Masha about KGB intentions, she became "Masha, three rubles and she is our!" Later the short name Masha could be changed by other short girl's names (in brackets full given name): Masha (Mariya or on English Marie); Dasha (Dariya), Natasha (Nataliya), Sasha (Александра). And mentioned girl's names are the most famous Russian names outside the Soviet Union territory.

In case one word has some meanings it is possible to code this word or phrase with this word to some receivers, which does not know one another. Each receiver will understand own meaning.

Seems this film was used as education program and the film's episodes, sentences, words, names could be used to code information also. If it is correct, necessary to found out who was author or co-author of this film from Intelligence Services, who required to use this code-episodes and code-sentences or word and names in this film.

==Invisible co-authors==
Information about [[Georg Ots]] and Marshal [[Georgiy Zhukov]] you can read above. The name of the main actresses, as ''Theodora Verdier'' and ''Marie Latouch'', still not investigated. Let try to search other Soviet Intelligence co-authors of film ''Mister X'' scenarie:

===The search via [[:ru:Юрасова, Марина Андреевна|Nina (Marina) Vladimirovna Yurasova (1934-2016)]]===
[[File:Yuri Andrópov (Bundesarchiv).jpg|thumb|upright|[[Yuriy Andropov]] in 1967.]]
[[:ru:Юрасова, Марина Андреевна|Nina (Marina) Yurasova]] (as ''Theodora Verdier'' in film ''Mister X'') was born on the 3 of January, 1934, and received name Nina Yurasova from the birthday. For the film ''Mister X'' she changed name Nina to name Marina. Nina (Marina) Yurasova was younger than [[:ru:Виноградова, Зоя Акимовна|Zoya Vinogradova]] (as Marie Latouche in film ''Mister X''), but according to roles in the film ''Theodora Verdier'' had to be older than Marie Latouch.<ref name=AbtFilm/> Her family name is Yurasov, if woman it must be Yurasova, formed from the short name Yura of official name Yuriy.<ref>[http://www.ufolog.ru/names/order/ЮРАСОВ UFOLOG.RU >> Происхождение фамилии Юрасов.]</ref><ref>[https://arc.familyspace.ru/catalog/yurasov familyspace >> Поиск по фамилии >> Происхождение фамилии Юрасов.]></ref>

'''[[Yuriy Andropov|Yuriy Vladimirovich Andropov (1914-1984)]]''' was appointed Soviet Ambassador to [[Hungary]] in 1954 and held this position during the [[Hungarian Revolution of 1956|1956 Hungarian Revolution]]. Andropov played a key role in crushing the Hungarian uprising. He convinced a reluctant [[Nikita Khrushchev]] that military intervention was necessary.<ref name="Andrew">[[Christopher Andrew (historian)|Christopher Andrew]] and [[Vasili Mitrokhin]], ''The [[Mitrokhin Archive]]: The KGB in Europe and the West'', Gardners Books (2000), ISBN 0-14-028487-7.</ref> He is known as ‘The Butcher of [[Budapest]]’ for his ruthless suppression of the Hungarian uprising.<ref>{{cite journal|title=He may be an economic liberal, but Putin is an Andropov at heart|journal=[[The Scotsman]]|date=27 June 2004|url=http://www.scotsman.com/news/he-may-be-an-economic-liberal-but-putin-is-an-andropov-at-heart-1-1395380}}</ref> [[Yuriy Andropov]] had not used "dollar's diplomacy" and the nickname Theodora Verdier ("bullet's diplomacy") matches for him. In 1957 Andropov returned to [[Moscow]] from [[Budapest]] in order to head the Department for Liaison with Communist and Workers' Parties in [[Socialist]] Countries, a position he held until 1967. The [[6th World Festival of Youth and Students]] was opened on 28 July 1957 and this Andropov's position means that he kept under control "mixed marriages" in [[Moscow]].

Why Nina Vladimirovna Yurasova changed name in 1957 when commenced the filming of the ''Mister X''? She became Marina and it is means "marine" ("sea") or marine girl, that means Marine Yurasova or can be Marine Yrasov. [[Yuriy Andropov]] was educated at the [[Rybinsk]] Water Transport Technical College and graduated in 1936.<ref name=jessup>{{cite book|last=Jessup|first=John E.|title=An Encyclopedic Dictionary of Conflict and Conflict Resolution, 1945–1996|year=1998|publisher=Greenwood Press|location=Westport, CT|page=25|url=http://www.questia.com/read/106899354/an-encyclopedic-dictionary-of-conflict-and-conflict}} {{Subscription required|via=Questia}}</ref> As a teenager he worked as a loader, a telegraph clerk, and a sailor for the [[Volga]] steamship line.<ref name="sovietlife">{{cite journal |year=1983 |title=Biography of Yuri Andropov|journal=Soviet Life|issue=323|page=1B|publisher=Embassy of the Union of Soviet Socialist Republics|url=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Soviet_Life,_1983-08,_%E2%84%96_323.pdf|accessdate=19 August 2013}}</ref><ref name="Century Communism 2010">A Dictionary of 20th Century Communism. Edited by Silvio Pons and Robert Service. Princeton University Press. 2010.</ref> A telegraph clerk and a sailor! - Seems Andropov was used for code operations during [[World War II]], when he took part in [[Soviet partisans|partisan guerrilla]] activities in [[Finland]]. As ambassador Andropov also was involved in encryption works.

Anyhow, will try to search any Marine officer with the family name Yurasov due to after [[World War II]] encode was needed for the embassies, spies and for the Soviet Navy fleet, for submarines mostly. Also after the War, Intelligence activity needs engagement of the fleet. A normal search yielded no results, but the two brothers Rudolf Nikitovich Yurasov and Nikolai Nikitovich Yurasov stood out particularly. In the 1950s they were kids, and from 1990-s to 2000-s they occupied very high positions in the Navy and the government. According to their patronymic, their father's name was '''Nikita Yurasov'''.

'''Nikita Yurasov''' (1908, village Kalinino, [[Ryazan Governorate|Ryazan Province]] - ? ). From October 1942 to September 1945 he was a [[Lieutenant]] in the [[Southern Front (Soviet Union)|Southern]] and [[Far Eastern Front]]s, the participant of [[defense of Sevastopol]]. Demobilization date: July 1946. Awards: [[Order of the Red Star]], [[Order of the Red Banner]], Medal [[For the Victory Over Germany]]. And no any more information.

Information about the brothers, the sons of Nikita Yurasov, wanted their villager. According to his information the latest positions of the brothers were:
* '''[[Captain 1st rank]] Rudolf Nikitovich Yurasov'''
* '''[[Vice-Admiral]] Nikolay Nikitovich Iurasov'''<ref>[https://www.flot.com/forum/?PAGE_NAME=read&FID=13&TID=3630&TITLE_SEO=3630 www.FLOT.com >> Братья Юрасовы Рудольф и Николай на Северном Флоте]</ref>

'''[[Captain 1st rank]] Rudolph Nikitovich Yurasov''' (17.04.1932, as per another source in 1935 approximately - late 1985) was the Deputy head of the Department of Administrative organs of the CPSU Central Committee. He was in charge of the defense complex, particularly the Navy. He know about some plans of [[Yuriy Andropov]], [[KGB]] and Intelligence activity of the Soviet Union. Seems, he was close to Andropov. In late 1985 he was found dead in his office, which was locked from the inside. The cause of death has not been established.<ref>[http://begunov.spb.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=235 Сайт Академика Бегунова Ю.К. >> >> Глава 24. ДЬЯВОЛЬСКОЕ НАВАЖДЕНИЕ.]</ref><ref name=ЮА>[http://www.proza.ru/2016/03/29/2243 Проза.ru >> Юрасов Алексникола: "Хронология фамилии ЮрАсОВ с 1900г. по 2015г."]</ref>

'''[[Vice-Admiral]] Nikolay Nikitovich Yurasov'''<ref>[https://news.yandex.ua/yandsearch?text=адмирал%20юрасов%20николай%20никитович&lr=187&rpt=nnews2&rel=rel&grhow=clutop&from=serp Яндекс Новости >> Учёные Института химии ДВО РАН не видят «проблемных» жидких радиоактивных отходов, которые нельзя было бы переработать. В том числе и на японской атомной электростанции «Фукусима-1».]</ref> (23.11.1947, village Kalinino, [[Novoderevensky District]], [[Ryazan Oblast]] - 07.03.201?). From 1990 to 1996, he was the head of the Inspectorate for Nuclear and radiation safety of the Ministry of Defence. From 2000 to 2005 he was the head of the Department of state supervision over nuclear and radiation safety of the Ministry of Defence. In 2005 and 2006 years he was Advisor to the Commander-in-chief of the Navy on security issues. From September 2006 he was Deputy head of the Federal service for ecological, technological and nuclear supervision. Received the title of Professor.<ref>[http://an1957yurasov.eto-ya.com/2013/03/17/nekropol-familii-yurasovy/ РодоВедЮрАлНик >> РодоСлавие ЮРАСовых >> Некрополь фамилии ЮРАСОВы.]</ref><ref>[http://viperson.ru/people/yurasov-nikolay-nikitovich VIPERSON >> Юрасов Николай Никитович – биография.]</ref><ref name=ЮА/>

===The search via Marie Latouche===
Due to the positive Andropov's result in Hungary the KGB team of Yuriy Andropov had to be in force in the second part of the 1950s and later. '''[[Vladimir Kryuchkov]]''' was the third Secretary of the Soviet Embassy in [[Hungarian People's Republic]] in 1955—1959. He participated in the Hungarian events of 1956. In 1959-1963 he was in [[:ru:Отдел ЦК КПСС по связям с коммунистическими и рабочими партиями социалистических стран|Department of the CPSU Central Committee on Relations with Communist and Workers' parties of Socialist Countries]] as the referent in the sector "Hungary and Romania". In the years 1963–65 he head of sector of the Department [[Central Committee of the CPSU]]. In 1965-1967 he was the Assistant of the Secretary of the [[Central Committee of the CPSU]] [[Yuri Andropov]].<ref name="biografija.ru">[http://www.biografija.ru/biography/krjuchkov-vladimir-aleksandrovich.htm Крючков Владимир Александрович — Биография<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref> His family name Крючков ({{lang-en|Kryuchkov}}) formed from the Russian word "крючок" (the same is "крюк") ({{lang-en|hook}}; {{lang-fr|La touche}}). It will not be surprising, if his nickname can be Maie Latouche.

The premier of the Soviet operetta-film ''[[:ru:Принцесса цирка (фильм)|The Circus Princess]]'' was in December 1982, and [[Vladimir Kryuchkov]] was the Deputy Chairman of the KGB of the USSR in 1978-1988. This Soviet film was filmed according to the scenario of the film ''Mister X'' (1958) including personage Marie (family name Latouche was not used), but some changes (the scene on the ship at sea and seamen dance is absent, for example) and additions were carried out only. The main role of Mister X was given to [[:ru:Игорь Кеблушек|Igor Keblushek]], whose interview is mentioned above. He was not an actor, but a son of Marie Latouche (his mother was [[Russia]]n and father was [[Slovakia]]n) and he was called for filming by [[Svetlana Druzhinina]]. Another actor actually sang the arias of ''Mister X''. The parents of [[Svetlana Druzhinina]]'s husband [[Anatoly Mukasei]] were Soviet spies and went back to [[Moscow]] in 1997. After 1977 her husband's father [[Mikhail Mukasei]], her father-in-law, began Soviet spy training.<ref>[http://keblusek.ru/ Игорь Кеблушек. Igor Keblušek.]</ref>

===Jargons from the name Zoya Vinogradova===
The family name Vinogradova ({{lang-ru|Виноградова}}) formed from the word "виноград" ({{lang-en|grape or grapes}}). This word means in Russian:
* grapes or grape
* hemorrhoids (jargon)<ref>[http://www.вокабула.рф/словари/блатной-жаргон/виноград Вокабула >> Блатной жаргон - виноград.]</ref>

But jargon "hemorrhoids" means:
* trouble, difficulties, problem<ref name="СМС">[http://teenslang.su/content/%E3%E5%EC%EE%F0%F0%EE%E9 Словарь молодежного слэнга >> Что такое геморрой - Значение слов «геморрой».]</ref>
* tedious and long, but inevitable work and romp<ref name="СМС"/>
* intrusive person<ref name=Slcc>[https://slovar.cc/sleng/vor/2486633.html Slovar.cc >> Значение слова ГЕМОРРОЙ в Словаре воровского жаргона.]</ref>
* uselessly<ref name=Slcc/>
* failure<ref name=Slcc/>

It is really, that any "mixed marriage" and "festival's bride" became the "hemorrhoids" for the [[KGB]] - tedious and long, but inevitable work and romp with plenty trouble, difficulties, and problems.

The jargon "Zoya" means:
* crucified, due to Sait Zoya in religion (jargon, which was used in XIX century also)<ref>[http://www.russki-mat.net/page.php?l=RuRu&a=%D0%97%D0%BE%D1%8F Фартовый словникъ >> Блатной жаргон >> словари воровского языка с 1859 г. по 1927 г. >> Зоя.]</ref>
* a poisonous snake (it is mentioned as youth jargon, but it commenced from me and my surroundings in the 1975-1977 about; I will explain down)<ref>[http://www.вокабула.рф/словари/молодежный-сленг/зоя Вокабула >> Молодежный сленг - зоя.]</ref>

Seems Zoya Vinogradova was an actress only and before performance of ''Mister X'' her name and family name could be jargoned due to ''Mister X'' Intelligence services program. It can be confirmed by jargon "a poisonous snake" with has commencement from 1970-x. One school-girl Zoya and her parents were sent to Odessa in 1974 or 1975 from the Volga region about. She became a school-girl of one school in Odessa. It was needed, that one school-boy Yuriy had to feel the love to this girl Zoya, and it succeeded. Next step was to let know for this boy that Zoya means dangerous. When the boy was looking for this girl she became smile and said roughly: "What are you looking?" Other boys and girl pay attention and it is shamefully for the boy. The poet and writer [[Alexander Pushkin]] verse "Oleg Prophetic" was included in the program of this class during that period. Personage Oleg Prophetic died due to snake bite, the snake was described by the poet as "the snake under a boot tree". The word snake on Russian is "змея" (zmeya), pronunciation is close to Zoya. The boy Yuriy (short name Yura) was looking at the girl Zoya and he thought: "A Snake under a boot tree". In 1977, and of eight class education, girls of this class gave one to another and to some school-boys own special note-books where had to be mentioned any wishes or remarks as last two classes could be completed by girls and boys, who wished to continue education in any institute, high school or academy. It was possible after completion of 10 classes education. Everybody could check what was written by others and the boy Yura sow that Zoy wrote in one note-book: "The love does not exist." Zoya and her parent back from [[Odessa]] to [[Volga]] region in 1977. The boy Yuriy remembered that it was just switching from the previous love to Zhoya and his love to Zoya was switched off after Zoya departure. Later he understood that behind him was family with equipment and their boy Oleg received nickname "Oleg Prophetic". Seems Zoya arrived in Odessa for short time to mentioned who will stay with equipment behind Yura. Jargon "Zoya" is "a dangerous snake" was promulgated, seems to avoid anybody understand really situation. The boy Yuriy does not call any Zoya as a snake. Really the boy Oleg became a "snake" for Yuriy later. It is example, how new meanings of words could enter the Russian language. It is means that some jargon could enter during the ''Mister X'' filming or later. Seems all jargon of the word "виноград" ({{lang-en|grapes or grape}}) entered during the ''Mister X'' filming or later. And really, the ''festival's bride'' was a problem for [[KGB]] due to plenty questions and misunderstandings.
<!--==Is it politic satira or names encoding?==
If above mentioned names of actors and personages were code names of other persons, seems the rest of main personages or names had to be coded names for anybody. Remain: actress Glikeriya Bogdanova-Chesnorova as Karolina; actor Grigoriy Yarhon as Pelican; actor Nikolay Kashirskiy as Tony.
===Politic situation in 1956-1958 years===-->

==Other Soviet films about circus==
Seems Sovier abbraciation "ЦИРК" ({{lang-en|CIRCUS}}) means anything like this:
* Цирк - Центр Интеллектуально-Разведывательного Коммитета ({{lang-en|Center of the Intelligence Research Committee}}).

Will try to add the List of the Soviet circus films and the highlighted movies mentioned as an intelligence action film:
*'''[[Circus (1936 film)|''Circus'' (1936)]]'''
*''[[:ru:Арена смелых|Arena of the bold]]'' (1953) (Performances of the circus artists have been collected here only)
*'''''[[Tamer of Tigers]]'' (1954-1955)'''
*''[[:ru:Борец и клоун|The Wrestler and the Clown]]'' (1957)
*''[[Gutta-percha Boy (film)|Gutta-percha Boy]]'' (1957)
*'''''Mister X'' (1958)'''
*'''''[[Striped Trip]]'' (1961)''' (The main role actress was involved in Intelligence actions)
*''[[:ru:Арена (фильм, 1967)|Arena]]'' (1967)
*''King of the Manege'' (1969)
*''The Circus Switches On the Lights'' (1972)
*''[[:ru:Соло для слона с оркестром|Solo for the Elephant and the Orchestra]]'' (1975)
*''[[:ru:Каштанка|Kashtanka]]'' (1975)
*'''''[[:ru:Принцесса цирка (фильм)|The Circus Princes]]'' (1982)'''
*''[[:ru:Мой любимый клоун (фильм)|My Favorite Clown]]'' (1986)
*''Under the Circus Cupola'' (1989)

and more

==The fates of the actors, the script writers and their "co-authors" after the premiere of the film==
Due to sript writers and (or) co-authors of movie "Miste X" displayed foreign policy in this film as inappropriate humor, this film could affect the fates of the actors, the filmmakers and their "co-authors". The fates of the actors, the filmmakers and their "co-authors" after the premiere of the film are very interesting.

'''About the script writers.''' There is no any information about Nora Rubinshtain. The movies databases give only information like this: "We don't have a biography for Nora Rubinshtein."<ref>[http://moviepedia.co/ru/people/1280581/- moviepedia.co >> Нора Рубинштейн.]</ref> Film "Mister X" was the first and the last film of [[:ru:Юлий Хмельницкий|Yuliy Khmelnitsky]].<ref>To see the article of Russian Wikipedia ''[[:ru:Юлий Хмельницкий|Юлий Хмельницкий]]''</ref> This film is beautiful. Moreover, the question arises: Why they aren't attracted to the filming of movies anymore?

After the film's release, most actors are not filmed in movies for a long time, or never took off in movies, or short movie's episodes they received in the future. And this is despite the fact that the Soviet people wanted to see again [[Glikeriya Bogdanova-Chesnokova]] and Grigoriy Yaron in new movies.

==Request==
It is the first publication of this information, therefore I ask you to specify the author Yuriy Nikolayevich Gryshchuk, when copying.


==References==
==References==
{{reflist|3}}
{{reflist}}


==External links==
==External links==
* {{IMDb title|0177002}}
{{Portal|Films|Soviet Union}}

* {{IMDb title|0177002}}
{{Portal bar|Film}}


[[Category:1958 films]]
[[Category:1958 films]]

Revision as of 05:51, 4 May 2017

Mister X
Directed byYuliy Khmelnitsky [ru]
Written byYuli Khmelnitsky
Nora Rubinstein
StarringGeorg Ots
CinematographyYuliy Khmelnitsky
Music byEmmerich Kálmán
Production
company
Release date
  • 1958 (1958)
Running time
95 minutes
CountrySoviet Union
LanguageRussian

Mister X (Template:Lang-ru) is a musical comedy film directed by Yuliy Khmelnitsky [ru] and based on the Russian version of Emmerich Kálmán's operetta Die Zirkusprinzessin.[1]

The scenario of the Leningrad Theatre of Musical Comedy operetta Mister X, dated 1956, was used as the basis for this film, which began filming in 1957.[2] Most of the actors and some artists in the film were members of the aforementioned theatre.

Mister X premiered in the Soviet Union and in other countries on May 2, 1958.[3][4]

Cast

Uncredited

Crew

Synopsis

The plot revolves around a romantic intrigue with interpolated circus sequences. The mysterious "Mister X", a dashing circus performer, is hired by a disappointed suitor of Teodora Verdier to pose as a nobleman and marry her. "Mister X" is in fact a nobleman, the disinherited nephew of a deceased prince. The music was from Kálmán operetta, but the script and the names of the characters were radically changed. The events in the film were transferred to France and the characters are French, whereas in the operetta events occurred in tsarist Russia and the main characters were Russian.[6]

Roles in Kálmán's operetta Similar roles in this film
Fedja Palinski, Mister X Mister X
Princess Fedora Palinska Theodora Verdier
Miss Mabel Gibson Marie Latouche
Toni Schlumberger Toni
Prinz Sergius Wladimir; Count Sakusin; Lieutenant Petrovitsch Baron de Kreveliyak; Poisson; Theodora's fans
Director Stanislawski Director
Carla Schlumberger, hotel manager Karolina, hotel owner
Samuel Pressburger Pelican, hotel manager
Society, officers, circus people – chorus Boy-servant; circus people

References