Jump to content

File:Qur’an verses and Shaykh Ali Hemed al-Buhriy's translation in Swahili-Arabic script.jpg

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
From Wikipedia, the free encyclopedia

Original file (641 × 992 pixels, file size: 148 KB, MIME type: image/jpeg)

Summary

Description
English: Qur’an verses followed by the Shaykh Ali Hemed al-Buhriy's translation in Swahili-Arabic script.
Date before 1958
date QS:P,+1958-00-00T00:00:00Z/7,P1326,+1958-00-00T00:00:00Z/9
Source https://pdfs.semanticscholar.org/0ea6/9e77df0b9bfa8168a2c14f09b3cca92f0069.pdf , Chande, Abdin (2021). "Shaykh Ali Hemed al-Buhriy's Mrima Swahili Translation of the Qur'ān and its Place in Islamic Scholarship in East Africa" (PDF). Australian Journal of Islamic Studies. 6 (4): 111–132.
Author Sheikh Aliy Hemed Abdallah al-Buhriy (1889-1957)

Licensing

Public domain This work is in the public domain in the United States and the source country. In most cases, this means that its copyright expired under the law of the source country and it was either published prior to January 1, 1929 or its copyright also expired under the law of the United States. Its copyright has also expired in those countries with a copyright term of life of the author plus 50 years or less.
To the uploader: please provide relevant publication and authorship details.
For non-US works, consider attaching a country-specific tag if available.

беларуская (тарашкевіца)  dansk  English  italiano  日本語  한국어  македонски  မြန်မာဘာသာ  polski  русский  sicilianu  slovenščina  简体中文  繁體中文  +/−

Public domain This work was first published in Tanzania and is now in the public domain because its copyright protection has expired by virtue of the Copyright and Neighbouring Rights Act, enacted 1999 (details). The work meets one of the following criteria:
  • It is an anonymous work or pseudonymous work and 50 years have passed since the date of its publication (or creation, whatever date is the latest)
  • It is an audiovisual work, and 50 years have passed since the date of its publication (or creation, whatever date is the latest)
  • It is a work of applied art and 25 years have passed since the date of its creation
  • It is another kind of work, and 50 years have passed since the year of death of the author (or last-surviving author)
  • It is one of "laws and decisions of courts and administrative bodies as well as to official translations therefore"

Captions

Qur’an verses followed by the Shaykh Ali Hemed al-Buhriy's translation in Swahili-Arabic script.

Items portrayed in this file

depicts

image/jpeg

151,319 byte

992 pixel

641 pixel

d907d586096605c8b40e67167b2a03b5bb3503f5

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current15:44, 4 July 2024Thumbnail for version as of 15:44, 4 July 2024641 × 992 (148 KB)HansmullerUploaded a work by Sheikh Aliy Hemed Abdallah al-Buhriy (1889-1957) from https://pdfs.semanticscholar.org/0ea6/9e77df0b9bfa8168a2c14f09b3cca92f0069.pdf with UploadWizard

The following page uses this file: